来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
numquid non in huiuscemodi re peccavit salomon rex israhel et certe in gentibus multis non erat rex similis ei et dilectus deo suo erat et posuit eum deus regem super omnem israhel et ipsum ergo ad peccatum duxerunt mulieres alienigena
did not solomon king of israel sin by these things? yet among many nations was there no king like him, who was beloved of his god, and god made him king over all israel: nevertheless even him did outlandish women cause to sin.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
iuppiter erat rex. q2 iuno regina erat (pg.18 ex.1.1) q3 iuppiter deus erat (pg.18 ex.1.1) q4 iuno dea erat (pg.18 ex.1.1) q5 iuno mater erat (pg.18 ex.1.1) q6 iuppiter erat pater (pg.18 ex.1.1) q7 iuno uxor erat (pg.18 ex.1.1) q8 filia erat minerva (pg.18 ex.1.1) q9 filius mars erat (pg.18 ex.1.1) q10 minerva erat dea (pg.18 ex.1.1)
jupiter is the king (pg.18 ex.1.1) q2 was a queenly (pg.18 ex.1.1) q3 was the god jupiter (pg.18 ex.1.1) q4 was the goddess juno (pg.18 ex.1.1) q5 juno mother he was (pg.18 ex.1.1) q6 focus was the father (pg.18 ex.1.1) q7 wife juno (pg.18 ex.1.1) q8 daughter of minerva (pg.18 ex.1.1) q9 son of mars ( pg.18 ex.1.1) q10 was the goddess minerva (pg.18 ex.1.1)
最后更新: 2020-04-15
使用频率: 1
质量:
参考:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。