来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
et sicut non probaverunt deum habere in notitia tradidit eos deus in reprobum sensum ut faciant quae non conveniun
and even as they did not like to retain god in their knowledge, god gave them over to a reprobate mind, to do those things which are not convenient;
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
propter quod et ego dedi vos contemptibiles et humiles omnibus populis sicut non servastis vias meas et accepistis faciem in leg
therefore have i also made you contemptible and base before all the people, according as ye have not kept my ways, but have been partial in the law.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
et sumens de vestimentis meis fecisti tibi excelsa hinc inde consuta et fornicata es super eis sicut non est factum neque futurum es
and of thy garments thou didst take, and deckedst thy high places with divers colours, and playedst the harlot thereupon: the like things shall not come, neither shall it be so.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。