您搜索了: timent (拉丁语 - 英语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

英语

信息

拉丁语

timent

英语

to grab or snatch

最后更新: 2017-11-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

timent lupum

英语

fear the wolf

最后更新: 2022-08-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

deum solum timent

英语

english

最后更新: 2023-01-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

i non timent mortem

英语

最后更新: 2020-11-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

rotam fortunae non timent

英语

the fat lady will never sing

最后更新: 2024-02-01
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

拉丁语

viri arma reginae non timent.

英语

men whose swords are not afraid of the queen,

最后更新: 2020-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

omnes homines res difficiles timent

英语

propter rem gravem centuriones imperatorem monebunt

最后更新: 2019-12-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

timent viri et feminae amicos vocant

英语

最后更新: 2023-09-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

nos non timent mortem, omnia vincit

英语

最后更新: 2023-11-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

multos timere debet, quem multi timent

英语

he ought to fear many, whom many fear the

最后更新: 2019-12-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quod non timent mortem, mortem autem timet m

英语

death has nothing to fear

最后更新: 2020-02-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

i. seruae furem timent, quod multos thesauros habent.

英语

最后更新: 2021-03-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

non sit bonum impio nec prolongentur dies eius sed quasi umbra transeant qui non timent faciem de

英语

but it shall not be well with the wicked, neither shall he prolong his days, which are as a shadow; because he feareth not before god.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

viri fratres filii generis abraham et qui in vobis timent deum vobis verbum salutis huius missum es

英语

men and brethren, children of the stock of abraham, and whosoever among you feareth god, to you is the word of this salvation sent.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

percutiamus foedus cum deo nostro ut proiciamus universas uxores et eos qui de his nati sunt iuxta voluntatem domini et eorum qui timent praeceptum dei nostri secundum legem fia

英语

now therefore let us make a covenant with our god to put away all the wives, and such as are born of them, according to the counsel of my lord, and of those that tremble at the commandment of our god; and let it be done according to the law.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

usque in praesentem diem morem sequuntur antiquum non timent dominum neque custodiunt caerimonias eius et iudicia et legem et mandatum quod praeceperat dominus filiis iacob quem cognominavit israhe

英语

unto this day they do after the former manners: they fear not the lord, neither do they after their statutes, or after their ordinances, or after the law and commandment which the lord commanded the children of jacob, whom he named israel;

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

nondum lucet, sed cornelia surgit et per villam ambulat. adhuc dormiunt pater et mater et marcus. etiam sextus dormit neque corneliam vexat. non tamen dormiunt servi et ancillae. omens iam surgunt et laborare parant quod cornelium et aurelium timent.

英语

it is not day yet, but cornelia gets up and walks through the village. father and mother and marcus are still sleeping. even sextus sleeps and does not bother cornelia. but slaves and maids do not sleep. the omen now rise and prepare to work because they are afraid of cornelius and aurelius.

最后更新: 2022-10-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,793,677,790 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認