您搜索了: vos omnes cognovistis quantas (拉丁语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

English

信息

Latin

vos omnes cognovistis quantas

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

英语

信息

拉丁语

amo vos omnes

英语

最后更新: 2023-06-14
使用频率: 1
质量:

拉丁语

occidi vos omnes

英语

kill them all

最后更新: 2023-11-16
使用频率: 1
质量:

拉丁语

ego vos omnes interficiam

英语

最后更新: 2023-07-26
使用频率: 1
质量:

拉丁语

amo vos omnes auxilium tuum.

英语

最后更新: 2020-10-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ego quidem vos omnes stulti

英语

i am, indeed, that he wholly followed the lord,

最后更新: 2020-10-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

vos omnes fabulam narrare debetis

英语

now they see the fatherland

最后更新: 2022-09-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quid? vos omnes christiani estis?

英语

are you a christian

最后更新: 2022-03-31
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

vos omnes qui estis pro nos pecatores

英语

on behalf of us to you, all you who are sinners

最后更新: 2016-05-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

“vos omnes it ministri odey et destructiones et seratores discorde

英语

that is where it is

最后更新: 2022-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

salutate invicem in osculo sancto salutant vos omnes ecclesiae christ

英语

salute one another with an holy kiss. the churches of christ salute you.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

igitur vos omnes convertimini et venite et non inveniam in vobis ullum sapiente

英语

but as for you all, do ye return, and come now: for i cannot find one wise man among you.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

tantummodo vos cognovi ex omnibus cognationibus terrae idcirco visitabo super vos omnes iniquitates vestra

英语

you only have i known of all the families of the earth: therefore i will punish you for all your iniquities.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et nunc ecce ego scio quia amplius non videbitis faciem meam vos omnes per quos transivi praedicans regnum de

英语

and now, behold, i know that ye all, among whom i have gone preaching the kingdom of god, shall see my face no more.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et misi ad vos omnes servos meos prophetas de nocte consurgens mittensque et dicens nolite facere verbum abominationis huius quam od

英语

howbeit i sent unto you all my servants the prophets, rising early and sending them, saying, oh, do not this abominable thing that i hate.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et misit dominus ad vos omnes servos suos prophetas consurgens diluculo mittensque et non audistis neque inclinastis aures vestras ut audireti

英语

and the lord hath sent unto you all his servants the prophets, rising early and sending them; but ye have not hearkened, nor inclined your ear to hear.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

a die qua egressi sunt patres eorum de terra aegypti usque ad diem hanc et misi ad vos omnes servos meos prophetas per diem consurgens diluculo et mitten

英语

since the day that your fathers came forth out of the land of egypt unto this day i have even sent unto you all my servants the prophets, daily rising up early and sending them:

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

lamed o vos omnes qui transitis per viam adtendite et videte si est dolor sicut dolor meus quoniam vindemiavit me ut locutus est dominus in die irae furoris su

英语

is it nothing to you, all ye that pass by? behold, and see if there be any sorrow like unto my sorrow, which is done unto me, wherewith the lord hath afflicted me in the day of his fierce anger.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et dixit ego sum vir iudaeus natus tarso ciliciae nutritus autem in ista civitate secus pedes gamalihel eruditus iuxta veritatem paternae legis aemulator legis sicut et vos omnes estis hodi

英语

i am verily a man which am a jew, born in tarsus, a city in cilicia, yet brought up in this city at the feet of gamaliel, and taught according to the perfect manner of the law of the fathers, and was zealous toward god, as ye all are this day.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

misique ad vos omnes servos meos prophetas consurgens diluculo mittensque et dicens convertimini unusquisque a via sua pessima et bona facite studia vestra et nolite sequi deos alienos neque colatis eos et habitabitis in terra quam dedi vobis et patribus vestris et non inclinastis aurem vestram neque audistis m

英语

i have sent also unto you all my servants the prophets, rising up early and sending them, saying, return ye now every man from his evil way, and amend your doings, and go not after other gods to serve them, and ye shall dwell in the land which i have given to you and to your fathers: but ye have not inclined your ear, nor hearkened unto me.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,781,330,156 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認