来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
et amplexatus est hominem mansitque gener in domo soceri tribus diebus comedens cum eo et bibens familiarite
e seu sogro, o pai da moça, o deteve consigo três dias; assim comeram e beberam, e se alojaram ali.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
nunc igitur audi et tu vocem ancillae tuae ut ponam coram te buccellam panis et comedens convalescas ut possis iter facer
agora, pois, ouve também tu as palavras da tua serva, e permite que eu ponha um bocado de pão diante de ti; come, para que tenhas forças quando te puseres a caminho.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
nuntiaverunt autem saul dicentes quod populus peccasset domino comedens cum sanguine qui ait praevaricati estis volvite ad me iam nunc saxum grand
e o anunciaram a saul, dizendo: eis que o povo está pecando contra o senhor, comendo carne com o sangue. respondeu saul: procedestes deslealmente. trazei-me aqui já uma grande pedra.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et procidi ante dominum sicut prius quadraginta diebus et noctibus panem non comedens et aquam non bibens propter omnia peccata vestra quae gessistis contra dominum et eum ad iracundiam provocasti
prostrei-me perante o senhor, como antes, quarenta dias e quarenta noites; não comi pão, nem bebi água, por causa de todo o vosso pecado que havíeis cometido, fazendo o que era mau aos olhos do senhor, para o provocar a ira.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
pauper autem nihil habebat omnino praeter ovem unam parvulam quam emerat et nutrierat et quae creverat apud eum cum filiis eius simul de pane illius comedens et de calice eius bibens et in sinu illius dormiens eratque illi sicut fili
mas o pobre não tinha coisa alguma, senão uma pequena cordeira que comprara e criara; ela crescera em companhia dele e de seus filhos; do seu bocado comia, do seu copo bebia, e dormia em seu regaço; e ele a tinha como filha.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: