来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
eritis sicut deus, scientes bonum et malum
sarete come dio, conoscendo il bene e il male;
最后更新: 2016-08-18
使用频率: 1
质量:
参考:
eritis sicut deus scientes bonus et malum
vós sereis como deus
最后更新: 2023-06-24
使用频率: 1
质量:
参考:
scientes bonum et malum
conhecendo o bem e o mal
最后更新: 2020-03-27
使用频率: 1
质量:
参考:
scit enim deus quod in quocumque die comederitis ex eo aperientur oculi vestri et eritis sicut dii scientes bonum et malu
porque deus sabe que no dia em que comerdes desse fruto, vossos olhos se abrirão, e sereis como deus, conhecendo o bem e o mal.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
testes invoco hodie caelum et terram quod proposuerim vobis vitam et mortem bonum et malum benedictionem et maledictionem elige ergo vitam ut et tu vivas et semen tuu
o céu e a terra tomo hoje por testemunhas contra ti de que te pus diante de ti a vida e a morte, a bênção e a maldição; escolhe, pois, a vida, para que vivas, tu e a tua descendência,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
et ait ecce adam factus est quasi unus ex nobis sciens bonum et malum nunc ergo ne forte mittat manum suam et sumat etiam de ligno vitae et comedat et vivat in aeternu
então disse o senhor deus: eis que o homem se tem tornado como um de nós, conhecendo o bem e o mal. ora, não suceda que estenda a sua mão, e tome também da árvore da vida, e coma e viva eternamente.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考: