您搜索了: fides et scientia (拉丁语 - 葡萄牙语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

葡萄牙语

信息

拉丁语

fides et scientia

葡萄牙语

fé e conhecimento

最后更新: 2022-12-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ars et scientia

葡萄牙语

最后更新: 2023-06-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

fides et honor

葡萄牙语

honor labor fides

最后更新: 2021-01-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ars et scientia iuris

葡萄牙语

最后更新: 2020-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et erit fides in temporibus tuis divitiae salutis sapientia et scientia timor domini ipse thesaurus eiu

葡萄牙语

será ele a estabilidade dos teus tempos, abundância de salvação, sabedoria, e conhecimento; e o temor do senhor é o seu tesouro.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

si intraverit sapientia cor tuum et scientia animae tuae placueri

葡萄牙语

pois a sabedoria entrará no teu coração, e o conhecimento será aprazível � tua alma;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et implevi eum spiritu dei sapientia intellegentia et scientia in omni oper

葡萄牙语

e o enchi do espírito de deus, no tocante � sabedoria, ao entendimento, � ciência e a todo ofício,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

audivi de te quoniam spiritum deorum habeas et scientia intellegentiaque ac sapientia ampliores inventae sint in t

葡萄牙语

tenho ouvido dizer a teu respeito que o espírito dos deuses está em ti, e que em ti se acham a luz, o entendimento e a excelente sabedoria.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et dices ad eos haec est gens quae non audivit vocem domini dei sui nec recepit disciplinam periit fides et ablata est de ore eoru

葡萄牙语

e lhes dirás: esta é a nação que não obedeceu a voz do senhor seu deus e não aceitou a correção; já pereceu a verdade, e está exterminada da sua boca.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sapientia et scientia data sunt tibi divitias autem et substantiam et gloriam dabo tibi ita ut nullus in regibus nec ante te nec post te fuerit similis tu

葡萄牙语

sabedoria e conhecimento te são dados; também te darei riquezas, bens e honra, quais não teve nenhum rei antes de ti, nem haverá depois de ti rei que tenha coisas semelhantes.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et fiduciam habuisti in malitia tua et dixisti non est qui videat me sapientia tua et scientia tua haec decepit te et dixisti in corde tuo ego sum et praeter me non est alter

葡萄牙语

porque confiaste na tua maldade e disseste: ninguém me vê; a tua sabedoria e o teu conhecimento, essas coisas te perverteram; e disseste no teu coração: eu sou, e fora de mim não há outra.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,793,196,766 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認