您搜索了: ite ad ioseph (拉丁语 - 葡萄牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Portuguese

信息

Latin

ite ad ioseph

Portuguese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

葡萄牙语

信息

拉丁语

ite ad joseph

葡萄牙语

ide a josé;

最后更新: 2018-04-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dixit itaque rex ad ioseph pater tuus et fratres tui venerunt ad t

葡萄牙语

então falou faraó a josé, dizendo: teu pai e teus irmãos vieram a ti;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sed et fratrem vestrum tollite et ite ad viru

葡萄牙语

levai também vosso irmão; levantai-vos e voltai ao homem;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sed potius ite ad oves quae perierunt domus israhe

葡萄牙语

mas ide antes �s ovelhas perdidas da casa de israel;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

misit autem iudam ante se ad ioseph ut nuntiaret ei et ille occurreret in gesse

葡萄牙语

ora, jacó enviou judá adiante de si a josé, para o encaminhar a gósen; e chegaram � terra de gósen.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dicens quoque rursum pharao ad ioseph ecce constitui te super universam terram aegypt

葡萄牙语

disse mais faraó a josé: vê, eu te hei posto sobre toda a terra do egito.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et ait ad ioseph filium suum en ego morior et erit deus vobiscum reducetque vos ad terram patrum vestroru

葡萄牙语

depois disse israel a josé: eis que eu morro; mas deus será convosco, e vos fará tornar para a terra de vossos pais.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dixit ergo ad ioseph quia ostendit deus tibi omnia quae locutus es numquid sapientiorem et similem tui invenire poter

葡萄牙语

depois disse faraó a josé: porquanto deus te fez saber tudo isto, ninguém há tão entendido e sábio como tu.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

primusque iudas cum fratribus ingressus est ad ioseph necdum enim de loco abierat omnesque ante eum in terra pariter corruerun

葡萄牙语

e veio judá com seus irmãos � casa de josé, pois ele ainda estava ali; e prostraram-se em terra diante dele.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dixit quoque rex ad ioseph ego sum pharao absque tuo imperio non movebit quisquam manum aut pedem in omni terra aegypt

葡萄牙语

ainda disse faraó a josé: eu sou faraó; sem ti, pois, ninguém levantará a mão ou o pé em toda a terra do egito.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cumque defecisset emptoris pretium venit cuncta aegyptus ad ioseph dicens da nobis panes quare morimur coram te deficiente pecuni

葡萄牙语

quando se acabou o dinheiro na terra do egito, e na terra de canaã, vieram todos os egípcios a josé, dizendo: d�-nos pão; por que morreremos na tua presença? porquanto o dinheiro nos falta.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ait ad eos rex aegypti quare moses et aaron sollicitatis populum ab operibus suis ite ad onera vestr

葡萄牙语

respondeu-lhes de novo o rei do egito: moisés e arão, por que fazeis o povo cessar das suas obras? ide �s vossas cargas.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ite ad locum meum in silo ubi habitavit nomen meum a principio et videte quae fecerim ei propter malitiam populi mei israhe

葡萄牙语

mas ide agora ao meu lugar, que estava em siló, onde, ao princípio, fiz habitar o meu nome, e vede o que lhe fiz, por causa da maldade do meu povo israel.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sumite igitur vobis septem tauros et septem arietes et ite ad servum meum iob et offerte holocaustum pro vobis iob autem servus meus orabit pro vobis faciem eius suscipiam ut non vobis inputetur stultitia neque enim locuti estis ad me recta sicut servus meus io

葡萄牙语

tomai, pois, sete novilhos e sete carneiros, e ide ao meu servo jó, e oferecei um holocausto por vós; e o meu servo jó orará por vós; porque deveras a ele aceitarei, para que eu não vos trate conforme a vossa estultícia; porque vós não tendes falado de mim o que era reto, como o meu servo jó.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,794,580,048 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認