您搜索了: partibus (拉丁语 - 葡萄牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Portuguese

信息

Latin

partibus

Portuguese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

葡萄牙语

信息

拉丁语

solutus partibus

葡萄牙语

direito livre

最后更新: 2020-07-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ex omnibus hujus artis partibus

葡萄牙语

最后更新: 2023-12-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

in domino praevaricati sunt quia filios alienos genuerunt nunc devorabit eos mensis cum partibus sui

葡萄牙语

aleivosamente se houveram contra o senhor, porque geraram filhos estranhos; agora a festa da lua nova os consumirá, juntamente com as suas porções.

最后更新: 2023-11-28
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

拉丁语

erantque civitates ab extremis partibus filiorum iuda iuxta terminos edom a meridie cabsehel et eder et iagu

葡萄牙语

as cidades pertencentes � tribo dos filhos de judá, no extremo sul, para o lado de edom, são: cabzeel, eder, jagur,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et manus hominis sub pinnis eorum in quattuor partibus et facies et pinnas per quattuor partes habeban

葡萄牙语

e tinham mãos de homem debaixo das suas asas, aos quatro lados; e todos quatro tinham seus rostos e suas asas assim:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

factum est autem cum apollo esset corinthi ut paulus peragratis superioribus partibus veniret ephesum et inveniret quosdam discipulo

葡萄牙语

e sucedeu que, enquanto apolo estava em corinto, paulo tendo atravessado as regiões mais altas, chegou a Éfeso e, achando ali alguns discípulos,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

in cuius medio supra erit capitium et ora per gyrum eius textilis sicut fieri solet in extremis vestium partibus ne facile rumpatu

葡萄牙语

no meio dele haverá uma abertura para a cabeça; esta abertura terá um debrum de obra tecida ao redor, como a abertura de cota de malha, para que não se rompa.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et respondit vir israhel ad viros iuda et ait decem partibus maior ego sum apud regem magisque ad me pertinet david quam ad te cur mihi fecisti iniuriam et non mihi nuntiatum est priori ut reducerem regem meum durius autem responderunt viri iuda viris israhe

葡萄牙语

ao que os homens de israel responderam aos homens de judá: dez partes temos no rei; mais temos nós em davi do que vós. por que, pois, fizestes pouca conta de nós. não foi a nossa palavra a primeira, para tornar a trazer o nosso rei? porém a palavra dos homens de judá foi mais forte do que a palavra dos homens de israel.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quod autem reliquum fuerit principis erit ex omni parte primitiarum sanctuarii et possessionis civitatis e regione viginti quinque milium primitiarum usque ad terminum orientalem sed et ad mare e regione viginti quinque milium usque ad terminum maris similiter in partibus principis erit et erunt primitiae sanctuarii et sanctuarium templi in medio eiu

葡萄牙语

o que restar será para o príncipe; desta e da outra banda da santa oferta, e da possessão da cidade; defronte das vinte e cinco mil canas da oferta, na direção do termo oriental, e para o ocidente, defronte das vinte e cinco mil, na direção do termo ocidental, correspondente �s porções, isso será a parte do príncipe; e a oferta santa e o santuário do templo estarão no meio.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,781,329,319 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認