您搜索了: qui curat (拉丁语 - 葡萄牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Portuguese

信息

Latin

qui curat

Portuguese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

葡萄牙语

信息

拉丁语

qui

葡萄牙语

que

最后更新: 2016-04-16
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

拉丁语

qui sis

葡萄牙语

who you are

最后更新: 2022-06-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

beati qui

葡萄牙语

bem-aventurados os que choram

最后更新: 2022-11-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

de internis non curat praetor

葡萄牙语

non si preoccupa il magistrato interna

最后更新: 2016-07-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

lego qui estis

葡萄牙语

torna te quem tu es

最后更新: 2021-12-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ego sum, qui sum.

葡萄牙语

sou o que sou.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

exiit qui seminat

葡萄牙语

最后更新: 2020-09-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ripan qui duran est

葡萄牙语

el banco, que duran

最后更新: 2021-07-09
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

拉丁语

bene vixit qui bene latuit

葡萄牙语

he lived well who was well hid

最后更新: 2023-03-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

qui non laborat, non manducet

葡萄牙语

who does not labor, neither let him eat

最后更新: 2021-08-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

beatus vir qui suffert tentationem

葡萄牙语

最后更新: 2021-02-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

qui audet adipiscitur fortes fortuna

葡萄牙语

he who hears is strong in fortune.

最后更新: 2023-06-19
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

拉丁语

"bis vincit qui se vincit"

葡萄牙语

"conquista duas vezes que conquista a si mesmo"

最后更新: 2020-04-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

qui gladio ferit, gladio perit.

葡萄牙语

quem com ferro fere, com ferro será ferido.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

qui auget scientiam, auget et dolorem

葡萄牙语

quem  aumenta seu conhecimento, aumenta também sua dor

最后更新: 2021-09-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

olim garrula cicada in frondosa olea canebat; formica, contra, inter rimas terrae assidue laborabat. cicada formicam videt et ita reprehendit:"stulta bestiola, cur ita tuam vitam maceras?” “ego cano, vitam laetam ago et agricolas delecto". at formica cicadae ineptias non curat et operam suam continuat. sed denique formica vivit, cicada contra, escae inopia, vitam misere amittit.

葡萄牙语

uma vez que o grilo falante cantou em verde oliva; a formiga, ao contrário, ele trabalhou assiduamente entre as fendas no solo. a formiga cigarra, então ele vê e critica: "o pequeno animal tolo, porque isto é assim sua vida para perder peso" "eu canto de, ele selecionou uma vida a ser um prazer que eu estou fazendo e lavradores". mas a formiga eo gafanhoto não se importa absurdo continua seu trabalho. mas, finalmente, a vida de formigas críquete contra escassez de alimentos, perda vida miserável.

最后更新: 2014-04-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,800,520,472 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認