您搜索了: radix quadratum (拉丁语 - 葡萄牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Portuguese

信息

Latin

radix quadratum

Portuguese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

葡萄牙语

信息

拉丁语

radix

葡萄牙语

raiz

最后更新: 2013-09-23
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

radix malorum

葡萄牙语

最后更新: 2023-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

radix nervi facialis

葡萄牙语

raiz do nervo facial

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

拉丁语

radix cochlearis nervi acustici

葡萄牙语

ramificação coclear do nervo auditivo

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

拉丁语

radix omnium malorum est cupiditas

葡萄牙语

the root of all evil is covetousness

最后更新: 2022-06-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

corona radix arboris sephi cheter ehieh pater

葡萄牙语

the father of the crown of the root of the tree, shepho, chet ehieh

最后更新: 2021-04-14
使用频率: 7
质量:

参考: 匿名

拉丁语

non roborabitur homo ex impietate et radix iustorum non commovebitu

葡萄牙语

o homem não se estabelece pela impiedade; a raiz dos justos, porém, nunca será, removida.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

desiderium impii munimentum est pessimorum radix autem iustorum proficie

葡萄牙语

deseja o ímpio o despojo dos maus; porém a raiz dos justos produz o seu próprio fruto.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quod si delibatio sancta est et massa et si radix sancta et ram

葡萄牙语

se as primícias são santas, também a massa o é; e se a raiz é santa, também os ramos o são.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et mandebant herbas et arborum cortices et radix iuniperorum erat cibus eoru

葡萄牙语

apanham malvas junto aos arbustos, e o seu mantimento são as raízes dos zimbros.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ero quasi ros israhel germinabit quasi lilium et erumpet radix eius ut liban

葡萄牙语

estender-se-ão as suas vergônteas, e a sua formosura será como a da oliveira, a sua fragrância como a do líbano.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et rursus esaias ait erit radix iesse et qui exsurget regere gentes in eo gentes sperabun

葡萄牙语

e outra vez, diz também isaías: haverá a raiz de jessé, aquele que se levanta para reger os gentios; nele os gentios esperarão.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

contemplantes ne quis desit gratiae dei ne qua radix amaritudinis sursum germinans inpediat et per illam inquinentur mult

葡萄牙语

tendo cuidado de que ninguém se prive da graça de deus, e de que nenhuma raiz de amargura, brotando, vos perturbe, e por ela muitos se contaminem;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

percussus est ephraim radix eorum exsiccata est fructum nequaquam facient quod si et genuerint interficiam amantissima uteri eoru

葡萄牙语

efraim foi ferido, secou-se a sua raiz; eles não darão fruto; sim, ainda que gerem, eu matarei os frutos desejáveis do seu ventre.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ego iesus misi angelum meum testificari vobis haec in ecclesiis ego sum radix et genus david stella splendida et matutin

葡萄牙语

eu, jesus, enviei o meu anjo para vos testificar estas coisas a favor das igrejas. eu sou a raiz e a geração de davi, a resplandecente estrela da manhã.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et ascendet sicut virgultum coram eo et sicut radix de terra sitienti non est species ei neque decor et vidimus eum et non erat aspectus et desideravimus eu

葡萄牙语

pois foi crescendo como renovo perante ele, e como raiz que sai duma terra seca; não tinha formosura nem beleza; e quando olhávamos para ele, nenhuma beleza víamos, para que o desejássemos.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ne forte sit inter vos vir aut mulier familia aut tribus cuius cor aversum est hodie a domino deo vestro ut vadat et serviat diis illarum gentium et sit inter vos radix germinans fel et amaritudine

葡萄牙语

para que entre vós não haja homem, nem mulher, nem família, nem tribo, cujo coração hoje se desvie do senhor nosso deus, e vá servir aos deuses dessas nações; para que entre vós não haja raiz que produza veneno e fel,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

propter hoc sicut devorat stipulam lingua ignis et calor flammae exurit sic radix eorum quasi favilla erit et germen eorum ut pulvis ascendet abiecerunt enim legem domini exercituum et eloquium sancti israhel blasphemaverun

葡萄牙语

pelo que, como a língua de fogo consome o restolho, e a palha se desfaz na chama assim a raiz deles será como podridão, e a sua flor se esvaecerá como pó; porque rejeitaram a lei do senhor dos exércitos, e desprezaram a palavra do santo de israel,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
8,040,577,571 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認