尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
secundum autem simile est huic diliges proximum tuum sicut te ipsu
e o segundo, semelhante a este, é: amarás ao teu próximo como a ti mesmo.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ovi simile est.
parece um ovo.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
secundum autem simile illi diliges proximum tuum tamquam te ipsum maius horum aliud mandatum non es
e o segundo é este: amarás ao teu próximo como a ti mesmo. não há outro mandamento maior do que esses.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
dicebat ergo cui simile est regnum dei et cui simile esse existimabo illu
ele, pois, dizia: a que é semelhante o reino de deus, e a que o compararei?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
iterum simile est regnum caelorum homini negotiatori quaerenti bonas margarita
outrossim, o reino dos céus é semelhante a um negociante que buscava boas pérolas;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
iterum simile est regnum caelorum sagenae missae in mare et ex omni genere congregant
igualmente, o reino dos céus é semelhante a uma rede lançada ao mar, e que apanhou toda espécie de peixes.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
aliam parabolam proposuit eis dicens simile est regnum caelorum grano sinapis quod accipiens homo seminavit in agro su
propôs-lhes outra parábola, dizendo: o reino dos céus é semelhante a um grão de mostarda que um homem tomou, e semeou no seu campo;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
aliam parabolam locutus est eis simile est regnum caelorum fermento quod acceptum mulier abscondit in farinae satis tribus donec fermentatum est totu
outra parábola lhes disse: o reino dos céus é semelhante ao fermento que uma mulher tomou e misturou com três medidas de farinha, até ficar tudo levedado.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
simile est grano sinapis quod acceptum homo misit in hortum suum et crevit et factum est in arborem magnam et volucres caeli requieverunt in ramis eiu
É semelhante a um grão de mostarda que um homem tomou e lançou na sua horta; cresceu, e fez-se árvore, e em seus ramos se aninharam as aves do céu.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: