您搜索了: sequentes (拉丁语 - 葡萄牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Portuguese

信息

Latin

sequentes

Portuguese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

葡萄牙语

信息

拉丁语

nubes et ventus et pluviae non sequentes vir gloriosus et promissa non conplen

葡萄牙语

como nuvens e ventos que não trazem chuva, assim é o homem que se gaba de dádivas que não fez.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et illis dixit audiente me transite per civitatem sequentes eum et percutite non parcat oculus vester neque misereamin

葡萄牙语

e aos outros disse ele, ouvindo eu: passai pela cidade após ele, e feri; não poupe o vosso olho, nem vos compadeçais.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

conversus autem iesus et videns eos sequentes dicit eis quid quaeritis qui dixerunt ei rabbi quod dicitur interpretatum magister ubi habita

葡萄牙语

voltando-se jesus e vendo que o seguiam, perguntou-lhes: que buscais? disseram-lhe eles: rabi (que, traduzido, quer dizer mestre), onde pousas?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

si timueritis dominum et servieritis ei et audieritis vocem eius et non exasperaveritis os domini eritis et vos et rex qui imperat vobis sequentes dominum deum vestru

葡萄牙语

se temerdes ao senhor, e o servirdes, e derdes ouvidos � sua voz, e não fordes rebeldes �s suas ordens, e se tanto vós como o rei que reina sobre vós seguirdes o senhor vosso deus, bem está;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

erant autem in via ascendentes in hierosolyma et praecedebat illos iesus et stupebant et sequentes timebant et adsumens iterum duodecim coepit illis dicere quae essent ei ventur

葡萄牙语

ora, estavam a caminho, subindo para jerusalém; e jesus ia adiante deles, e eles se maravilhavam e o seguiam atemorizados. de novo tomou consigo os doze e começou a contar-lhes as coisas que lhe haviam de sobrevir,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

si autem aversione aversi fueritis vos et filii vestri non sequentes me nec custodientes mandata mea et caerimonias quas proposui vobis sed abieritis et colueritis deos alienos et adoraveritis eo

葡萄牙语

se, porém, vós e vossos filhos de qualquer maneira vos desviardes e nao me seguirdes, nem guadardardes os meus mandamentos e os meus estatutos, que vos tenho proposto, mas fordes, e servirdes a outros deuses, curvando-vos perante eles,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

postquam autem mortuus esset iudex revertebantur et multo maiora faciebant quam fecerant patres sui sequentes deos alienos et servientes eis et adorantes illos non dimiserunt adinventiones suas et viam durissimam per quam ambulare consueveran

葡萄牙语

mas depois da morte do juiz, reincidiam e se corrompiam mais do que seus pais, andando após outros deuses, servindo-os e adorando-os; não abandonavam nenhuma das suas práticas, nem a sua obstinação.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
8,024,008,892 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認