来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
in diem vivere
יום בחיים
最后更新: 2020-08-03
使用频率: 1
质量:
参考:
audi,vide, tace, si vis vivere in pace
, ouça, observe, cale-se, se quiser viver em paz,
最后更新: 2021-04-18
使用频率: 1
质量:
参考:
et omnes qui volunt pie vivere in christo iesu persecutionem patientu
e na verdade todos os que querem viver piamente em cristo jesus padecerão perseguições.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
quod si vivere in carne hic mihi fructus operis est et quid eligam ignor
mas, se o viver na carne resultar para mim em fruto do meu trabalho, não sei então o que hei de escolher.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
quae praeparavi in tempus hostis in diem pugnae et bell
que eu tenho reservado para o tempo da angústia, para o dia da peleja e da guerra?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
qui separati estis in diem malum et adpropinquatis solio iniquitati
ó vós que afastais o dia mau e fazeis que se aproxime o assento da violência.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
canite domino omnis terra adnuntiate ex die in diem salutare eiu
cantai ao senhor em toda a terra; proclamai de dia em dia a sua salvação.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
ait ad eos estote parati in diem tertium ne adpropinquetis uxoribus vestri
e disse ele ao povo: estai prontos para o terceiro dia; e não vos chegueis a mulher.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
dies super dies regis adicies annos eius usque in diem generationis et generationi
meu é gileade, e meu é manassés; efraim é o meu capacete; judá é o meu cetro.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
novit dominus pios de temptatione eripere iniquos vero in diem iudicii cruciandos reservar
também sabe o senhor livrar da tentação os piedosos, e reservar para o dia do juízo os injustos, que já estão sendo castigados;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
confidens hoc ipsum quia qui coepit in vobis opus bonum perficiet usque in diem christi ies
tendo por certo isto mesmo, que aquele que em vós começou a boa obra a aperfeiçoará até o dia de cristo jesus,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
et ait haecine sunt civitates quas dedisti mihi frater et appellavit eas terram chabul usque in diem han
pelo que disse: que cidades são estas que me deste, irmão meu? de sorte que são chamadas até hoje terra de cabul.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
de filiis eorum et de posteris quos non interfecerant filii israhel subiugavit salomon in tributarios usque in diem han
a seus filhos, que ficaram depois deles na terra, os quais os filhos de israel não destruíram, salomão lhes impôs tributo de trabalho forçado, até o dia de hoje.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
amen dico vobis quod iam non bibam de genimine vitis usque in diem illum cum illud bibam novum in regno de
em verdade vos digo que não beberei mais do fruto da videira, até aquele dia em que o beber, novo, no reino de deus.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
cum ergo venisset in galilaeam exceperunt eum galilaei cum omnia vidissent quae fecerat hierosolymis in die festo et ipsi enim venerant in diem festu
assim, pois, que chegou � galiléia, os galileus o receberam, porque tinham visto todas as coisas que fizera em jerusalém na ocasião da festa; pois também eles tinham ido � festa.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
in tempore illo restituit rasin rex syriae ahilam syriae et eiecit iudaeos de ahilam et idumei venerunt in ahilam et habitaverunt ibi usque in diem han
nesse mesmo tempo rezim, rei da síria, restituiu elate a síria, lançando fora dela os judeus; e os sírios vieram a elate, e ficaram habitando ali até o dia de hoje.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
dixitque david ad achis quid enim feci et quid invenisti in me servo tuo a die qua fui in conspectu tuo usque in diem hanc ut non veniam et pugnem contra inimicos domini mei regi
ao que davi disse a Áquis: por quê? que fiz eu? ou, que achaste no teu servo, desde o dia em que vim ter contigo, até o dia de hoje, para que eu não vá pelejar contra es inimigos do rei meu senhor?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
nunc itaque deus noster deus magne fortis et terribilis custodiens pactum et misericordiam ne avertas a facie tua omnem laborem qui invenit nos reges nostros principes nostros et sacerdotes nostros prophetas nostros et patres nostros et omnem populum tuum a diebus regis assur usque in diem han
agora, pois, ó nosso deus, deus grande, poderoso e temível, que guardas o pacto e a beneficência, não tenhas em pouca conta toda a aflição que nos alcançou a nós, a nossos reis, a nossos príncipes, a nossos sacerdotes, a nossos profetas, a nossos pais e a todo o teu povo, desde os dias dos reis da assíria até o dia de hoje.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考: