您搜索了: asi sera (拉丁语 - 西班牙语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

西班牙语

信息

拉丁语

asi sera

西班牙语

barra de ast

最后更新: 2020-06-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

asi

西班牙语

asi

最后更新: 2014-07-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

que asi sea

西班牙语

espanol

最后更新: 2024-01-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

asi es la vida

西班牙语

asi es la vida

最后更新: 2024-06-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

suus 'sera numquam

西班牙语

最后更新: 2024-05-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cineri gloria sera est

西班牙语

fame is too late

最后更新: 2016-03-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

suus 'sera numquam discere

西班牙语

nunca es tarde

最后更新: 2022-07-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

siempre sera mi amor eterno

西班牙语

mi amor eterno, siempre serás tú

最后更新: 2024-05-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

lo que tenga que ser, sera

西班牙语

asi es y asi sera

最后更新: 2018-05-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

nulla aetas ad discendum sera est

西班牙语

no hay tiempo para aprender demasiado tarde

最后更新: 2021-02-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

me voy a dormir, es tarde. maÑana sera otro dÍa.

西班牙语

me voy a dormir, es tarde. maÑana sera otro dÍa.

最后更新: 2014-09-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

extruxitque bethoron superiorem et bethoron inferiorem civitates muratas habentes portas et vectes et sera

西班牙语

después reedificó bet-jorón alta y bet-jorón baja, ciudades fortificadas con murallas, puertas y cerrojos

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

mittens autem in macedoniam duos ex ministrantibus sibi timotheum et erastum ipse remansit ad tempus in asi

西班牙语

y después de enviar a macedonia a dos de los que le ayudaban, a timoteo y a erasto, él mismo se detuvo por algún tiempo en asia

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

nuntiatum est autem saul quod venisset david in ceila et ait saul tradidit eum deus in manus meas conclususque est introgressus urbem in qua portae et sera

西班牙语

y cuando le fue dicho a saúl que david había ido a queila, saúl pensó: "dios lo ha entregado en mi mano, pues él se ha encerrado a sí mismo al entrar en una ciudad con puertas y cerrojos.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

dormivit autem samson usque ad noctis medium et inde consurgens adprehendit ambas portae fores cum postibus suis et sera inpositasque umeris portavit ad verticem montis qui respicit hebro

西班牙语

pero sansón estuvo acostado solamente hasta la medianoche. se levantó a la medianoche, y tomando las puertas de la ciudad con sus dos postes, las arrancó con cerrojo y todo. las puso sobre sus hombros y las subió a la cumbre del monte que mira hacia hebrón

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

loce y encerio note boi afayar disculpa mi mala ortografia pero apesarde todo yo y solo yo te amo por encima de todo ceras mi esposa y te lo de mostrare pero porfabor quedate toda esa cemana con migo asi tu beras que me aliento mas xq te bere diario porfabor quedate ,,,,, poefaboooooo,,,,sipppppppppppppppppp te amo

西班牙语

amoemu

最后更新: 2013-06-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

les agradesco papa y mama por el tiempo que estuvieron ami lado y por aquellas cosas que compartimos juntos.se que al mirar al cielo de noche y encontrar las dos estrellas mas brillantes sera por que estaran cuidandonos a mi y mi hermano . gracias por todo . los amo

西班牙语

les agradesco papa y mama por el tiempo que estuvieron ami lado y por aquellas cosas que compartimos juntos.se que al mirar al cielo de noche y encontrar las dos estrellas mas brillantes sera por que estaran cuidandonos a mi y mi hermano . gracias por todo . los amo

最后更新: 2024-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

获取更好的翻译,从
8,040,564,250 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認