您搜索了: cur non agnosco (拉丁语 - 西班牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Spanish

信息

Latin

cur non agnosco

Spanish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

西班牙语

信息

拉丁语

cur non

西班牙语

para que no

最后更新: 2020-12-06
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cur non?

西班牙语

¿por qué no?

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cur non ego

西班牙语

why did not i,

最后更新: 2021-08-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

"cur?" "cur non?"

西班牙语

"¿por qué?" "¿por qué no?"

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

cur non respondes?

西班牙语

¿por qué no respondes?

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cur non hic exspectas?

西班牙语

¿por qué no esperás acá?

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cur non foris exspectas?

西班牙语

¿por qué no esperás afuera?

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quod isti istae cur non ego

西班牙语

最后更新: 2023-06-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cur non eras heri in templo?

西班牙语

¿por qué no estabas en el templo ayer?

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cur non es bonus et diligens?

西班牙语

¿por qué no eres bueno y diligente?

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cur non milieribus quoque asylum apersuistis

西班牙语

per què no milieribus la apersuistis asil

最后更新: 2014-02-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cur non tolles peccatum meum et quare non auferes iniquitatem meam ecce nunc in pulvere dormiam et si mane me quaesieris non subsista

西班牙语

¿o por qué no perdonas mi rebelión y quitas mi iniquidad? pues ahora yaceré en el polvo, y si con diligencia me buscas, ya no estaré

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cur non comedistis hostiam pro peccato in loco sancto quae sancta sanctorum est et data vobis ut portetis iniquitatem multitudinis et rogetis pro ea in conspectu domin

西班牙语

--¿por qué no comisteis la ofrenda por el pecado en un lugar santo? es cosa muy sagrada, y él os la dio a vosotros para cargar con la culpa de la congregación, a fin de hacer expiación por ella delante de jehovah

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cumque inluxisset dies secunda post kalendas rursum vacuus apparuit locus david dixitque saul ad ionathan filium suum cur non venit filius isai nec heri nec hodie ad vescendu

西班牙语

pero sucedió que al día siguiente, el segundo día después de la luna nueva, el asiento de david quedó vacío, por lo que saúl preguntó a su hijo jonatán: --¿por qué no ha venido a comer el hijo de isaí, ni ayer ni hoy

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,749,122,275 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認