来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ut discant posteri vestri quod in tabernaculis habitare fecerim filios israhel cum educerem eos de terra aegypti ego dominus deus veste
para que vuestros descendientes sepan que yo hice habitar a los hijos de israel en cabañas cuando los saqué de la tierra de egipto. yo, jehovah, vuestro dios.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et feci propter nomen meum ut non violaretur coram gentibus in quarum medio erant et inter quas apparui eis ut educerem eos de terra aegypt
pero actué por causa de mi nombre, para no ser profanado a la vista de las naciones en medio de las cuales se encontraban, ante cuya vista me di a conocer al sacarlos de la tierra de egipto
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
in die illa levavi manum meam pro eis ut educerem eos de terra aegypti in terram quam provideram eis fluentem lacte et melle quae est egregia inter omnes terra
aquel día les alcé mi mano jurando que les sacaría de la tierra de egipto a la tierra que había explorado para ellos, que fluye leche y miel y que es la más hermosa de todas las tierras
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
non secundum pactum quod pepigi cum patribus vestris in die qua adprehendi manum eorum ut educerem eos de terra aegypti pactum quod irritum fecerunt et ego dominatus sum eorum dicit dominu
no será como el pacto que hice con sus padres el día que los tomé de la mano para sacarlos de la tierra de egipto, mi pacto que ellos invalidaron, a pesar de ser yo su señor, dice jehovah
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et sciens dolorem eius descendi ut liberarem eum de manibus aegyptiorum et educerem de terra illa in terram bonam et spatiosam in terram quae fluit lacte et melle ad loca chananei et hetthei et amorrei ferezei et evei et iebuse
yo he descendido para librarlos de la mano de los egipcios y para sacarlos de aquella tierra a una tierra buena y amplia, una tierra que fluye leche y miel, al lugar de los cananeos, heteos, amorreos, ferezeos, heveos y jebuseos
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: