您搜索了: equis (拉丁语 - 西班牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Spanish

信息

Latin

equis

Spanish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

西班牙语

信息

拉丁语

ab equis

西班牙语

dai cavalli

最后更新: 2022-04-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

didymus ab equis delectatur.

西班牙语

tom adora los caballos.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

viam fecisti in mari equis tuis in luto aquarum multaru

西班牙语

marchaste en el mar con tus caballos, en medio de la espuma de muchas aguas

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

legiones caesar quam equis vexerat pasividad ducentis ab eo tumulo constituit

西班牙语

y así, como se había dicho, vinieron a la conferencia

最后更新: 2023-03-14
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

拉丁语

legionem caesar, quam equis devexerat, passibus 200 ab eo tumulo constituit

西班牙语

césar, la legión que había traído consigo a caballo

最后更新: 2022-03-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

hii in curribus et hii in equis nos autem in nomine domini dei nostri invocabimu

西班牙语

los preceptos de jehovah son rectos; alegran el corazón. el mandamiento de jehovah es puro; alumbra los ojos

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quae cum adduxissent dedit eis alimenta pro equis et ovibus et bubus et asinis sustentavitque eos illo anno pro commutatione pecoru

西班牙语

ellos llevaron sus ganados a josé. y josé les dio alimentos a cambio de los caballos, el ganado ovejuno, el ganado vacuno y los asnos. aquel año les proveyó alimento a cambio de todos sus ganados

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ad filios assyriorum praebuit inpudenter ducibus et magistratibus ad se venientibus indutis veste varia equitibus qui vectabantur equis et adulescentibus forma cunctis egregi

西班牙语

ardió en deseo por los asirios; gobernadores y oficiales, hombres de guerra espléndidamente vestidos, jinetes montados a caballo, todos ellos jóvenes atractivos

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quia haec dicit dominus deus ecce ego adducam ad tyrum nabuchodonosor regem babylonis ab aquilone regem regum cum equis et curribus et equitibus et coetu populoque magn

西班牙语

porque así ha dicho el señor jehovah: "he aquí que del norte traeré contra tiro a nabucodonosor, rey de babilonia, rey de reyes, con caballos, carros, jinetes, y una gran multitud de soldados

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

ingredientur per portas civitatis huius reges et principes sedentes super solium david et ascendentes in curribus et equis ipsi et principes eorum vir iuda et habitatores hierusalem et habitabitur civitas haec in sempiternu

西班牙语

entonces entrarán por las puertas de esta ciudad, en carros y a caballo, los reyes y los magistrados que se sientan sobre el trono de david, ellos y sus magistrados, los hombres de judá y los habitantes de jerusalén. y así esta ciudad será habitada para siempre

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et adducent omnes fratres vestros de cunctis gentibus donum domino in equis et in quadrigis et in lecticis et in mulis et in carrucis ad montem sanctum meum hierusalem dicit dominus quomodo si inferant filii israhel munus in vase mundo in domum domin

西班牙语

y traerán a todos vuestros hermanos de entre todas las naciones, como ofrenda a jehovah, a mi santo monte en jerusalén, tanto en caballos como en carros, en literas, en mulos y en camellos, de la misma manera que los hijos de israel traen su ofrenda en vasijas limpias a la casa de jehovah, ha dicho jehovah

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,748,650,234 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認