您搜索了: ibidem (拉丁语 - 西班牙语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

西班牙语

信息

拉丁语

ibidem

西班牙语

de

最后更新: 2021-06-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ad ibidem

西班牙语

to exercise

最后更新: 2016-09-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ego dixit ibidem

西班牙语

dije

最后更新: 2013-10-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ubi amici ibidem opes

西班牙语

donde hay amigos hay riqueza

最后更新: 2022-01-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ubi amici, ibidem opes

西班牙语

quando amici, mettete il potere

最后更新: 2021-04-09
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

拉丁语

qui ibidem bellum gesserat, mittitur

西班牙语

habia hecho

最后更新: 2022-01-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

surrexerunt igitur vesperi ut venirent ad castra syriae cumque venissent ad principium castrorum syriae nullum ibidem reppererun

西班牙语

al anochecer se levantaron para ir al campamento de los sirios. y cuando llegaron a un extremo del campamento de los sirios, he aquí que no había nadie allí

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

percussitque omnes animas quae ibidem morabantur non dimisit in ea ullas reliquias sed usque ad internicionem universa vastavit ipsamque urbem permisit incendi

西班牙语

mataron a espada a todo cuanto tenía vida en ella, destruyendo y no dejando nada vivo. e incendió a hazor

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cumque venissent ad portam civitatis narraverunt eis dicentes ivimus ad castra syriae et nullum ibidem repperimus hominum nisi equos et asinos alligatos et fixa tentori

西班牙语

entonces fueron y dieron voces a los porteros de la ciudad, y les informaron diciendo: --fuimos al campamento de los sirios, y he aquí que no había nadie, ni la voz de nadie, sino sólo caballos y asnos atados; y las tiendas estaban intactas

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

hii ergo venerunt quos supra descripsimus nominatim in diebus ezechiae regis iuda et percusserunt tabernacula eorum et habitatores qui inventi fuerant ibi et deleverunt eos usque in praesentem diem habitaveruntque pro eis quoniam uberrimas ibidem pascuas reppererun

西班牙语

estos inscritos por nombre vinieron en los días de ezequías, rey de judá, atacaron sus moradas y a los meunitas que se hallaban allí, y los destruyeron hasta el día de hoy. y habitaron en lugar de ellos, porque allí había pastos para sus ganados

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

xxiii. ordo celebrandus super unguentum, quod in sanctorum diem cosme et damiani conficitur / rito para la bendiciÓn del Óleo el dÍa de los santos cosme y damiÁn (col. 69-71) ad vesperum, levato lumine, portatur ab abbate, aut presbitero, sive diacono, ad episcopum unguentum in gabata et episcopus mittit ibidem incensum tritum, signans et dicens: in nomine patris, et filii, et spiritus sancti. et ponet ipsum vasculum cum unguento sub altare, et ibi residet tota vespera et tota vigilia usque ad missam. explicita vero missa, postquam omnes communicaverint, antequam absolvantur, ponendum est vas super altare, in quo fuerit unguentum. et faciens episcopus de grafio hanc crucem, imponit hanc antifonam:

西班牙语

xxiii. ordo celebrandus super unguentum, quod in sanctorum diem cosme et damiani conficitur / rito para la bendiciÓn del Óleo el dÍa de los santos cosme y damiÁn (col. 69-71) ad vesperum, levato lumine, portatur ab abbate, aut presbitero, sive diacono, ad episcopum unguentum in gabata et episcopus mittit ibidem incensum tritum, signans et dicens: in nomine patris, et filii, et spiritus sancti. et ponet ipsum vasculum cum unguento sub altare, et ibi residet tota vespera et tota vigilia usque ad missam. explicita vero missa, postquam omnes communicaverint, antequam absolvantur, ponendum est vas super altare, in quo fuerit unguentum. et faciens episcopus de grafio hanc crucem, imponit hanc antifonam:

最后更新: 2013-10-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,743,000,689 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認