来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ibidem
de
最后更新: 2021-06-23
使用频率: 1
质量:
参考:
ad ibidem
to exercise
最后更新: 2016-09-13
使用频率: 1
质量:
参考:
ego dixit ibidem
dije
最后更新: 2013-10-11
使用频率: 1
质量:
参考:
ubi amici ibidem opes
donde hay amigos hay riqueza
最后更新: 2022-01-14
使用频率: 1
质量:
参考:
ubi amici, ibidem opes
quando amici, mettete il potere
最后更新: 2021-04-09
使用频率: 3
质量:
参考:
qui ibidem bellum gesserat, mittitur
habia hecho
最后更新: 2022-01-05
使用频率: 1
质量:
参考:
surrexerunt igitur vesperi ut venirent ad castra syriae cumque venissent ad principium castrorum syriae nullum ibidem reppererun
al anochecer se levantaron para ir al campamento de los sirios. y cuando llegaron a un extremo del campamento de los sirios, he aquí que no había nadie allí
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
percussitque omnes animas quae ibidem morabantur non dimisit in ea ullas reliquias sed usque ad internicionem universa vastavit ipsamque urbem permisit incendi
mataron a espada a todo cuanto tenía vida en ella, destruyendo y no dejando nada vivo. e incendió a hazor
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
cumque venissent ad portam civitatis narraverunt eis dicentes ivimus ad castra syriae et nullum ibidem repperimus hominum nisi equos et asinos alligatos et fixa tentori
entonces fueron y dieron voces a los porteros de la ciudad, y les informaron diciendo: --fuimos al campamento de los sirios, y he aquí que no había nadie, ni la voz de nadie, sino sólo caballos y asnos atados; y las tiendas estaban intactas
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
hii ergo venerunt quos supra descripsimus nominatim in diebus ezechiae regis iuda et percusserunt tabernacula eorum et habitatores qui inventi fuerant ibi et deleverunt eos usque in praesentem diem habitaveruntque pro eis quoniam uberrimas ibidem pascuas reppererun
estos inscritos por nombre vinieron en los días de ezequías, rey de judá, atacaron sus moradas y a los meunitas que se hallaban allí, y los destruyeron hasta el día de hoy. y habitaron en lugar de ellos, porque allí había pastos para sus ganados
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
xxiii. ordo celebrandus super unguentum, quod in sanctorum diem cosme et damiani conficitur / rito para la bendiciÓn del Óleo el dÍa de los santos cosme y damiÁn (col. 69-71) ad vesperum, levato lumine, portatur ab abbate, aut presbitero, sive diacono, ad episcopum unguentum in gabata et episcopus mittit ibidem incensum tritum, signans et dicens: in nomine patris, et filii, et spiritus sancti. et ponet ipsum vasculum cum unguento sub altare, et ibi residet tota vespera et tota vigilia usque ad missam. explicita vero missa, postquam omnes communicaverint, antequam absolvantur, ponendum est vas super altare, in quo fuerit unguentum. et faciens episcopus de grafio hanc crucem, imponit hanc antifonam:
xxiii. ordo celebrandus super unguentum, quod in sanctorum diem cosme et damiani conficitur / rito para la bendiciÓn del Óleo el dÍa de los santos cosme y damiÁn (col. 69-71) ad vesperum, levato lumine, portatur ab abbate, aut presbitero, sive diacono, ad episcopum unguentum in gabata et episcopus mittit ibidem incensum tritum, signans et dicens: in nomine patris, et filii, et spiritus sancti. et ponet ipsum vasculum cum unguento sub altare, et ibi residet tota vespera et tota vigilia usque ad missam. explicita vero missa, postquam omnes communicaverint, antequam absolvantur, ponendum est vas super altare, in quo fuerit unguentum. et faciens episcopus de grafio hanc crucem, imponit hanc antifonam:
最后更新: 2013-10-15
使用频率: 1
质量:
参考: