您搜索了: imperator, ab omni male te defendat (拉丁语 - 西班牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Spanish

信息

Latin

imperator, ab omni male te defendat

Spanish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

西班牙语

信息

拉丁语

ab omni malo plebes svam defendat

西班牙语

de todo mal

最后更新: 2022-04-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ab omni peccato

西班牙语

de todo mal

最后更新: 2021-11-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ab omni malo es det

西班牙语

de todo mal

最后更新: 2023-07-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ab omni malo nos dephendat

西班牙语

de todo mal

最后更新: 2020-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ab omni negotio, fraus abesto

西班牙语

de todos los asuntos debe excluirse el fraude

最后更新: 2020-06-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ab omni specie mala abstinete vo

西班牙语

apartaos de toda apariencia de mal

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

libera me domine ab omni malo, et in hora

西班牙语

最后更新: 2024-02-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dominós custódiate ab omni malo,custódiate animan tuam dominus

西班牙语

mantener

最后更新: 2021-07-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

libera me domine ab omni malo,nunc et in hora mortis meae

西班牙语

líbrame, señor, de todo mal, ahora y en la hora de mi muerte:

最后更新: 2020-01-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dominus custodit te ab omni malo custodiat animam tuam dominu

西班牙语

yo soy pacífico; pero cuando hablo, ellos me hacen la guerra

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

rosarium mariae liberet nos ab omni malo, laudemus reginam caelestis nocte ac die

西班牙语

que el rosario de maria nos libre de todo mal, alabemos noche y día a la reina celestial

最后更新: 2023-10-24
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

拉丁语

per virtutem sanguinis christi me tueor ab omni malo et ad creatorem suum reddo

西班牙语

por el poder de lasangre de cristo me protejo de todo maleficio y lo devuelvo a su creador

最后更新: 2022-07-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et dixit eis quare facitis res huiuscemodi quas ego audio res pessimas ab omni popul

西班牙语

Él les preguntó: --¿por qué hacéis semejantes cosas? yo oigo de todo este pueblo acerca de vuestras malas acciones

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

liberabit me dominus ab omni opere malo et salvum faciet in regnum suum caeleste cui gloria in saecula saeculorum ame

西班牙语

el señor me librará de toda obra mala y me preservará para su reino celestial. a él sea la gloria por los siglos de los siglos. amén

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

qui dedit semet ipsum pro nobis ut nos redimeret ab omni iniquitate et mundaret sibi populum acceptabilem sectatorem bonorum operu

西班牙语

quien se dio a sí mismo por nosotros para redimirnos de toda iniquidad y purificar para sí mismo un pueblo propio, celoso de buenas obras

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et descendens cum illis stetit in loco campestri et turba discipulorum eius et multitudo copiosa plebis ab omni iudaea et hierusalem et maritimae tyri et sidoni

西班牙语

descendió con ellos y se detuvo en una llanura, junto con una multitud de sus discípulos y un gran número de personas de toda judea, de jerusalén, y de las costas de tiro y de sidón, que habían venido para oírle y para ser sanados de sus enfermedades

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

denuntiamus autem vobis fratres in nomine domini nostri iesu christi ut subtrahatis vos ab omni fratre ambulante inordinate et non secundum traditionem quam acceperunt a nobi

西班牙语

sin embargo, os mandamos, hermanos, en el nombre de nuestro señor jesucristo, que os apartéis de todo hermano que ande desordenadamente y no conforme a la doctrina que recibieron de parte nuestra

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

qui ambulat in iustitiis et loquitur veritates qui proicit avaritiam ex calumnia et excutit manus suas ab omni munere qui obturat aures suas ne audiat sanguinem et claudit oculos suos ne videat malu

西班牙语

el que camina en justicia y habla con rectitud, el que aborrece el lucro de la opresión, el que sacude sus manos para no recibir soborno, el que tapa sus oídos para no oír de hechos de sangre, el que cierra sus ojos para no ver la iniquidad

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

qui venerunt ad helciam sacerdotem magnum acceptamque ab eo pecuniam quae inlata fuerat in domum domini et quam congregaverant levitae ianitores de manasse et ephraim et universis reliquiis israhel ab omni quoque iuda et beniamin et habitatoribus hierusale

西班牙语

Éstos fueron al sumo sacerdote hilquías y le dieron el dinero que había sido traído a la casa de dios, dinero que los levitas que guardaban la puerta habían recogido de los de manasés y efraín, y de todo el remanente de israel, de todo judá y de benjamín y de los habitantes de jerusalén

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

laetus in praesens animus quod ultra est oderit curare et amara lento temperet risu; nihil est ab omni parte beatum

西班牙语

google transportadora latino

最后更新: 2019-08-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,793,248,424 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認