您搜索了: incolunt (拉丁语 - 西班牙语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

西班牙语

信息

拉丁语

incolunt

西班牙语

belgi

最后更新: 2015-07-10
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ex his omnibus longe sunt humanissimi qui cantium incolunt

西班牙语

de todas estas, las naciones son las que habitan kent, que es un distrito marítimo, ni difieren mucho de las costumbres galas. los galos en su interior, la mayoría de ellos no siembran maíz, sino que viven de la leche y la carne, y están cubiertos de pieles. todos los británicos, vitro2 con tejido, que ocasiona un color azulado, y por lo tanto tienen una apariencia más terrible en la lucha a la vista; llevan el pelo largo y se afeitan cada parte del cuerpo, excepto la cabeza y el labio superior

最后更新: 2020-06-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

belgae proximi sunt germanis qui trans rhenum incolunt quibuscum continenter bellum gerunt

西班牙语

最后更新: 2020-11-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ex britannis omnibus sunt humanissimi illi qui cantium incolunt neque multum a gallica consuetudine differunt

西班牙语

transferer español inglés

最后更新: 2013-09-18
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ex his omnibus humanissimi sunt qui cantium incolunt , neque multum a gallica differunt consuetudine .

西班牙语

最后更新: 2021-06-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

gallia est omnis divisa in partes tres quarum unam incolunt belgae aliam aquitanii tertiam qui ipsorum lingua celtae nostra galli appellantur

西班牙语

toda la galia se divide en tres partes, una de las cuales habitan los belgas, otra los aquitanos; la tercera, los que en su propia lengua se llaman celtas y en la nuestra galos.

最后更新: 2022-04-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

hoc proelio trans rhenum nuntiato suevi, qui ad ripas rheni venerant, domun reverti coeperunt. eos, qui proximi rhenum incolunt, perterritos senserunt atque insecuti magnum ex his numerum occiderunt.

西班牙语

en esta batalla al otro lado del rin,

最后更新: 2021-02-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ex eis omnibus longe sunt humanissimi qui cantium incolunt, quae regio est maritima omnis, neque multum a gallica differunt consuetudine. 2. interiores plerique frumenta non serunt, sed lacte et carne uiuunt pellibusque sunt uestiti.

西班牙语

de todas estas naciones son los que habitan kent, que es enteramente un distrito marítimo, ni difieren mucho de las costumbres galas. 2. la mayoría no siembra maíz, sino que vive de leche y carne y se visten con pieles.

最后更新: 2021-02-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sacris nominibus deorum, creatorum vitae, lucis et tenebrarum, creatores omnium visibilium et invisibilium, creatorum solis et eorum planetarum, scripturam istam frangit, dissolvit et removet demones, veneficia, santeria, maledictiones; spiritus hujus domus noxii et molesti, mei et populi qui incolunt eam, pro deo et alpha et omega, sine noxa discedite, sanitatem, abundantiam, amorem et tranquillitatem abite amen.

西班牙语

por los nombres sagrados de los dioses creadores de la vida de la luz y la oscuridad creadores de todo ser visible e invisible creador de los soles y de sus planetas,que está escritura rompa disuelva y retire a los demonios la echiceria la santería las maldiciones los espíritus malignos dañinos y molestos de esta casa, de mi y de las personas que la abitan,por los dioses y alfa y omega aléjense de sin hacer daño devolviendo la salud la abundancia el amor y la tranquilidad amen

最后更新: 2022-07-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,771,067,541 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認