您搜索了: ingredimini et nolite exire (拉丁语 - 西班牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Spanish

信息

Latin

ingredimini et nolite exire

Spanish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

西班牙语

信息

拉丁语

et nolite prohibere eos

西班牙语

dejad a los niños venir a mí, y no se lo impidáis;

最后更新: 2020-09-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

irascimini et nolite pecare

西班牙语

enojaos y no pequéis

最后更新: 2020-12-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

benedicite persequentibus benedicite et nolite maledicer

西班牙语

bendecid a los que os persiguen; bendecid y no maldigáis

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

state et nolite iterum iugo servitutis continer

西班牙语

estad, pues, firmes en la libertad con que cristo nos hizo libres, y no os pongáis otra vez bajo el yugo de la esclavitud

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

viri diligite uxores et nolite amari esse ad illa

西班牙语

esposos, amad a vuestras esposas y no os amarguéis contra ellas

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sinite pueros venire ad me et nolite eos vetare

西班牙语

dejad que los niños vengan a mí y no se lo impidáisles prohibas:

最后更新: 2020-07-31
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

audite disciplinam et estote sapientes et nolite abicere ea

西班牙语

escuchad la corrección y sed sabios; no la menospreciéis

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et nolite inebriari vino in quo est luxuria sed implemini spirit

西班牙语

y no os embriaguéis con vino, pues en esto hay desenfreno. más bien, sed llenos del espíritu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et nolite communicare operibus infructuosis tenebrarum magis autem et redarguit

西班牙语

y no tengáis ninguna participación en las infructuosas obras de las tinieblas; sino más bien, denunciadlas

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et accessit iesus et tetigit eos dixitque eis surgite et nolite timer

西班牙语

entonces jesús se acercó, los tocó y dijo: --levantaos y no temáis

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et nolite contristare spiritum sanctum dei in quo signati estis in die redemptioni

西班牙语

y no entristezcáis al espíritu santo de dios en quien fuisteis sellados para el día de la redención

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et nolite declinare post vana quae non proderunt vobis neque eruent vos quia vana sun

西班牙语

no os apartéis tras las vanidades que no sirven ni libran, ya que son vanidades

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

irascimini et nolite peccare quae dicitis in cordibus vestris in cubilibus vestris conpungimini diapsalm

西班牙语

ofreced sacrificios de justicia y confiad en jehovah

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et dixi ad eos quid est excelsum ad quod vos ingredimini et vocatum est nomen eius excelsum usque ad hanc die

西班牙语

les dije: '¿qué es este lugar alto adonde vais?' y fue llamado su nombre bamah, hasta el día de hoy

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et dixit vade et dices populo huic audite audientes et nolite intellegere et videte visionem et nolite cognoscer

西班牙语

y dijo: --ve y di a este pueblo: "oíd bien, pero no entendáis; y mirad bien, pero no comprendáis.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

dixit ad turbam recedite a tabernaculis hominum impiorum et nolite tangere quae ad eos pertinent ne involvamini in peccatis eoru

西班牙语

luego habló a la congregación diciendo: --¡apartaos, por favor, de las tiendas de estos hombres impíos! no toquéis ninguna cosa suya, no sea que perezcáis con todos sus pecados

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et nolite conformari huic saeculo sed reformamini in novitate sensus vestri ut probetis quae sit voluntas dei bona et placens et perfect

西班牙语

no os conforméis a este mundo; más bien, transformaos por la renovación de vuestro entendimiento, de modo que comprobéis cuál sea la voluntad de dios, buena, agradable y perfecta

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et nolite eicere onera de domibus vestris in die sabbati et omne opus non facietis sanctificate diem sabbati sicut praecepi patribus vestri

西班牙语

tampoco saquéis carga de vuestras casas en el día del sábado, ni hagáis obra alguna. más bien, santificad el día del sábado, como mandé a vuestros padres

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et nolite timere eos qui occidunt corpus animam autem non possunt occidere sed potius eum timete qui potest et animam et corpus perdere in gehenna

西班牙语

no temáis a los que matan el cuerpo pero no pueden matar al alma. más bien, temed a aquel que puede destruir tanto el alma como el cuerpo en el infierno

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

en inquit tradidi vobis ingredimini et possidete eam super qua iuravit dominus patribus vestris abraham et isaac et iacob ut daret illam eis et semini eorum post eo

西班牙语

mirad, yo he puesto la tierra delante de vosotros. entrad y tomad posesión de la tierra que jehovah juró a vuestros padres abraham, isaac y jacob, que les daría a ellos y a sus descendientes después de ellos.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,787,516,546 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認