您搜索了: loca alta (拉丁语 - 西班牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Spanish

信息

Latin

loca alta

Spanish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

西班牙语

信息

拉丁语

loca

西班牙语

discurso

最后更新: 2020-06-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

alta petens

西班牙语

puntería

最后更新: 2023-09-07
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

拉丁语

oppida alta sunt

西班牙语

pueblos

最后更新: 2020-04-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

per ardua ad alta

西班牙语

the steep slope to the deep

最后更新: 2014-02-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

loca opportuna castris munendi

西班牙语

posti adatti per custodire il campo

最后更新: 2023-06-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

alta astra in caelis splendent

西班牙语

最后更新: 2023-12-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quid me alta silentia cogis rumpere

西班牙语

最后更新: 2021-01-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

discat servire glorians ad alta venire

西班牙语

bien supremo

最后更新: 2023-06-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

vulpes, fame coacta, alta in vinea

西班牙语

inanición zorro, forzada profundamente en la vid

最后更新: 2020-06-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

alta populus et lata fagus gratam umbram asino

西班牙语

el médico cura las enfermedades de los sirvientes

最后更新: 2022-11-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et cum admiratione alta respectu et fratrem vestrum

西班牙语

nadie

最后更新: 2013-07-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

babylonis moenia erant ducentos pedes alta et quinquaginta pedes lata

西班牙语

las murallas de babilonia eran de doscientos pies de alto y cincuenta de ancho

最后更新: 2020-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et contrivit statuas et succidit lucos replevitque loca eorum ossibus mortuoru

西班牙语

destrozó las piedras rituales, cortó los árboles rituales de asera y llenó sus lugares con huesos humanos

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

spherula sub duobus calamis per tria loca qui simul sex fiunt procedentes de hastili un

西班牙语

habrá un botón debajo de dos brazos del mismo, otro botón debajo de otros dos brazos del mismo, y otro botón debajo de los otros dos brazos del mismo; así con los seis brazos que salen del candelabro

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

terraemotus magni erunt per loca et pestilentiae et fames terroresque de caelo et signa magna erun

西班牙语

habrá grandes terremotos, hambres y pestilencias en varios lugares. habrá terror y grandes señales del cielo

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ascendentes autem navem hadrumetinam incipientem navigare circa asiae loca sustulimus perseverante nobiscum aristarcho macedone thessalonicens

西班牙语

así que nos embarcamos en una nave adramiteña que salía para los puertos de asia, y zarpamos. estaba con nosotros aristarco, un macedonio de tesalónica

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

levabitur autem tabernaculum testimonii per officia levitarum et turmas eorum quomodo erigetur ita et deponetur singuli per loca et ordines suos proficiscentu

西班牙语

"después irá el tabernáculo de reunión y el campamento de los levitas, en medio de los demás campamentos. de la manera en que están acampados, así se pondrán en marcha, cada uno en su lugar, junto a sus estandartes

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

congregatique sunt per singulas civitates oppida et loca ut extenderent manum contra inimicos et persecutores suos nullusque ausus est resistere eo quod omnes populos magnitudinis eorum formido penetrara

西班牙语

los judíos se congregaron en sus ciudades en todas las provincias del rey asuero, para echar mano sobre los que habían procurado su mal. nadie les pudo resistir, porque en todos los pueblos había caído el miedo a ellos

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et sciens dolorem eius descendi ut liberarem eum de manibus aegyptiorum et educerem de terra illa in terram bonam et spatiosam in terram quae fluit lacte et melle ad loca chananei et hetthei et amorrei ferezei et evei et iebuse

西班牙语

yo he descendido para librarlos de la mano de los egipcios y para sacarlos de aquella tierra a una tierra buena y amplia, una tierra que fluye leche y miel, al lugar de los cananeos, heteos, amorreos, ferezeos, heveos y jebuseos

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

postquam ergo audierunt omnes reges amorreorum qui habitabant trans iordanem ad occidentalem plagam et cuncti reges chanaan qui propinqua possidebant magno mari loca quod siccasset dominus fluenta iordanis coram filiis israhel donec transirent dissolutum est cor eorum et non remansit in eis spiritus timentium introitum filiorum israhe

西班牙语

sucedió que cuando todos los reyes de los amorreos que estaban al otro lado del jordán, hacia el occidente, y todos los reyes de los cananeos que estaban al lado del mar oyeron cómo jehovah había secado las aguas del jordán delante de los hijos de israel, hasta que habían cruzado, desfalleció su corazón, y no hubo más ánimo en ellos a causa de los hijos de israel

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,770,810,262 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認