来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
et quidem
et quidem
最后更新: 2023-02-04
使用频率: 1
质量:
参考:
quidem hoc est
de hecho este es
最后更新: 2022-10-10
使用频率: 1
质量:
参考:
veritas quidem est
de hecho es la verdad
最后更新: 2022-10-10
使用频率: 1
质量:
参考:
quam diu quidem passimuagamur
a vivir, quieren galio, el hermano de todos los hombres
最后更新: 2020-04-14
使用频率: 1
质量:
参考:
didymus cum matre est.
tom está con su madre.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
cojiendovideos libera matre progeniti
mujeres cojiendovideos gratis
最后更新: 2020-01-07
使用频率: 1
质量:
参考:
est quidem vera lex recta ratio
la loi est en effet un véritable système de ligne
最后更新: 2020-06-09
使用频率: 1
质量:
参考:
nos quidem sumus boni et diligentes.
realmente somos buenos y diligentes.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
vive quidem pende tamen improba dixit
live indeed be amiss, said cups
最后更新: 2020-08-14
使用频率: 1
质量:
参考:
non impigri quidem, sed largi debemus esse.
最后更新: 2021-03-19
使用频率: 1
质量:
参考:
deus lux est apud me. valet quidem manus mea
la luz está conmigo. es en mi
最后更新: 2019-12-12
使用频率: 1
质量:
参考:
risit, ut audirem, tenera cum matre cupido
最后更新: 2023-10-24
使用频率: 1
质量:
参考:
est quibus quod quiescere quidem hic omnis mundus
es alguno que descansa de hecho todo el mundo
最后更新: 2022-10-13
使用频率: 1
质量:
参考:
quamquam hic quidem tyrannus ipse iudicavit quam esset beatus
vos si
最后更新: 2021-02-05
使用频率: 1
质量:
参考:
habuit quidem et prius iustificationes culturae et sanctum saecular
ahora bien, el primer pacto tenía reglamentos acerca del culto y del santuario terrenal
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
at ille respondens ait eis helias quidem venturus est et restituet omni
y respondiendo dijo: --a la verdad, elías viene y restaurará todas las cosas
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
ecce mysterium vobis dico omnes quidem resurgemus sed non omnes inmutabimu
he aquí, os digo un misterio: no todos dormiremos, pero todos seremos transformado
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
olisbum quidem vidi octo digitos longum qui nobis esset coriaceum auxilium
pero no quedaban maniacos sexuales, solo quedaba una chispa. a partir de esto, no se transmite a la gente de mileto, que nos ha dado durante mucho tiempo que se hizo con una piel, no con la ayuda de los dedos de los ocho que he visto, de hecho, olisbu
最后更新: 2020-06-04
使用频率: 1
质量:
参考:
et ipsi quidem missi ab spiritu sancto abierunt seleuciam et inde navigaverunt cypru
por lo tanto, siendo enviados por el espíritu santo, ellos descendieron a seleucia, y de allí navegaron a chipre
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
at illa praemonita a matre sua da mihi inquit hic in disco caput iohannis baptista
ella, instigada por su madre, dijo: "dame aquí en un plato la cabeza de juan el bautista.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式