您搜索了: missa (拉丁语 - 西班牙语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

西班牙语

信息

拉丁语

missa

西班牙语

misa

最后更新: 2014-10-01
使用频率: 8
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

ite missa est

西班牙语

ite missa est

最后更新: 2024-03-07
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

somnia dea missa

西班牙语

los sueños son mensajes de dios

最后更新: 2021-09-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

somnia a deo missa

西班牙语

最后更新: 2023-06-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et missa est vox in iuda et in hierusalem omnibus filiis transmigrationis ut congregarentur in hierusale

西班牙语

entonces hicieron pregonar en judá y en jerusalén, a todos los que habían vuelto del cautiverio, para que se reuniesen en jerusalén

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

facies et labium aeneum cum basi sua ad lavandum ponesque illud inter tabernaculum testimonii et altare et missa aqu

西班牙语

"también harás una fuente de bronce para lavarse, con su base también de bronce. la pondrás entre el tabernáculo de reunión y el altar, y pondrás en ella agua

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

et vidi et ecce manus missa ad me in qua erat involutus liber et expandit illum coram me qui erat scriptus intus et foris et scriptae erant in eo lamentationes et carmen et va

西班牙语

entonces miré, y he aquí una mano extendida hacia mí, y en ella había un rollo de pergamino

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

mense primo cuius vocabulum est nisan anno duodecimo regni asueri missa est sors in urnam quae hebraice dicitur phur coram aman quo die et quo mense gens iudaeorum deberet interfici et exivit mensis duodecimus qui vocatur ada

西班牙语

en el mes primero, que es el mes de nisán, del año 12 del rey asuero, fue realizado delante de amán un pur, es decir, un sorteo, para elegir un día y un mes. y salió el mes duodécimo, que es el mes de adar

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

xxiii. ordo celebrandus super unguentum, quod in sanctorum diem cosme et damiani conficitur / rito para la bendiciÓn del Óleo el dÍa de los santos cosme y damiÁn (col. 69-71) ad vesperum, levato lumine, portatur ab abbate, aut presbitero, sive diacono, ad episcopum unguentum in gabata et episcopus mittit ibidem incensum tritum, signans et dicens: in nomine patris, et filii, et spiritus sancti. et ponet ipsum vasculum cum unguento sub altare, et ibi residet tota vespera et tota vigilia usque ad missam. explicita vero missa, postquam omnes communicaverint, antequam absolvantur, ponendum est vas super altare, in quo fuerit unguentum. et faciens episcopus de grafio hanc crucem, imponit hanc antifonam:

西班牙语

xxiii. ordo celebrandus super unguentum, quod in sanctorum diem cosme et damiani conficitur / rito para la bendiciÓn del Óleo el dÍa de los santos cosme y damiÁn (col. 69-71) ad vesperum, levato lumine, portatur ab abbate, aut presbitero, sive diacono, ad episcopum unguentum in gabata et episcopus mittit ibidem incensum tritum, signans et dicens: in nomine patris, et filii, et spiritus sancti. et ponet ipsum vasculum cum unguento sub altare, et ibi residet tota vespera et tota vigilia usque ad missam. explicita vero missa, postquam omnes communicaverint, antequam absolvantur, ponendum est vas super altare, in quo fuerit unguentum. et faciens episcopus de grafio hanc crucem, imponit hanc antifonam:

最后更新: 2013-10-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,781,842,536 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認