您搜索了: mota non fuerant (拉丁语 - 西班牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Spanish

信息

Latin

mota non fuerant

Spanish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

西班牙语

信息

拉丁语

graecorum arma diu ad troiam felicia non fuerant.

西班牙语

hasta

最后更新: 2020-06-29
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cum iam clarum urbis romae nomen esset,arma tamen extra italia mota non fuerant

西班牙语

aunque el nombre de la ciudad de roma ya era famoso, las armas aún no habían sido trasladadas fuera de italia

最后更新: 2022-09-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cum iam clarum urbis romae nomen esset, arma tamen extra italia mota non fuerant.

西班牙语

最后更新: 2023-11-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et servierunt diis alienis et adoraverunt eos quos nesciebant et quibus non fuerant adtribut

西班牙语

ellos fueron a rendir culto a otros dioses; se postraron ante ellos, dioses que no habían conocido y que él no les había asignado

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

non enim occurrerant facere in tempore suo quia sacerdotes qui possent sufficere sanctificati non fuerant et populus necdum congregatus erat in hierusale

西班牙语

no la habían podido celebrar a su debido tiempo, porque los sacerdotes no se habían purificado en número suficiente, ni el pueblo se había reunido en jerusalén

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quae ascenderunt super universam terram aegypti et sederunt in cunctis finibus aegyptiorum innumerabiles quales ante illud tempus non fuerant nec postea futurae sun

西班牙语

esta subió sobre toda la tierra de egipto y se posó muy densamente en todos los rincones del país. nunca antes hubo tal plaga de langosta, ni la habrá después

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

fiebat enim pavor mortis in singulis urbibus et gravissima valde manus dei viri quoque qui mortui non fuerant percutiebantur in secretiori parte natium et ascendebat ululatus uniuscuiusque civitatis in caelu

西班牙语

los hombres que no habían muerto fueron llagados con tumores, y el clamor de la ciudad subía hasta el cielo

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cum ergo audissent omnes principes exercitus qui dispersi fuerant per regiones ipsi et socii eorum quod praefecisset rex babylonis godoliam filium ahicam terrae et quod commendasset ei viros et mulieres et parvulos et de pauperibus terrae qui non fuerant translati in babylone

西班牙语

todos los jefes de los soldados que estaban en el campo, ellos y sus hombres, oyeron que el rey de babilonia había puesto a gedalías hijo de ajicam sobre la tierra, y que le había encomendado los hombres, las mujeres, los niños y los pobres de la tierra que no fueron llevados cautivos a babilonia

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,738,025,088 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認