您搜索了: noluit (拉丁语 - 西班牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Spanish

信息

Latin

noluit

Spanish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

西班牙语

信息

拉丁语

patri suo reddere noluit

西班牙语

最后更新: 2024-04-11
使用频率: 1
质量:

拉丁语

lex ubi voluit dixit, ubi noluit tacit

西班牙语

cuando la ley lo quiso, lo dijo, y cuando no, calló

最后更新: 2020-06-20
使用频率: 7
质量:

参考: 匿名

拉丁语

at ventorum rex stultis nautis hospitium praebere noluit.

西班牙语

los buques salieron a navegar bien temprano

最后更新: 2013-07-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

reversi principes dixerunt ad balac noluit balaam venire nobiscu

西班牙语

los principales de moab partieron, y cuando llegaron a donde estaba balac, le dijeron: --balaam rehusó venir con nosotros

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et contristatus rex propter iusiurandum et propter simul recumbentes noluit eam contristar

西班牙语

el rey se entristeció mucho, pero a causa del juramento y de los que estaban a la mesa, no quiso rechazarla

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

noluit autem adquiescere precibus eius sed praevalens viribus oppressit eam et cubavit cum ill

西班牙语

pero él no la quiso escuchar; sino que, siendo más fuerte que ella, la forzó y se acostó con ella

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dimisit ergo dominus omnes has nationes et cito subvertere noluit nec tradidit in manibus iosu

西班牙语

por eso jehovah dejó allí a aquellas naciones y no las arrojó de una vez, ni las entregó en mano de josué

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quae noluit indicare ei populum et patriam suam mardocheus enim praeceperat ut de hac re omnino reticere

西班牙语

ester no declaró cuál era su pueblo ni su parentela, pues mardoqueo le había mandado que no lo dijese

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et noluit devertere ad se arcam domini in civitate david sed devertit eam in domo obededom getthe

西班牙语

david ya no quiso llevar consigo el arca de jehovah, a la ciudad de david. más bien, david la desvió a la casa de obed-edom el geteo

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et propter sanguinem innoxium quem effudit et implevit hierusalem cruore innocentium et ob hanc rem noluit dominus propitiar

西班牙语

así como por la sangre inocente que había derramado; pues había llenado jerusalén de sangre inocente. por eso jehovah no estuvo dispuesto a perdonar

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

misit itaque ad ioab ut mitteret eum ad regem qui noluit venire ad eum cumque secundo misisset et ille noluisset venir

西班牙语

y absalón mandó llamar a joab para enviarlo al rey, pero joab no quiso venir a él. lo mandó llamar por segunda vez, pero él no quiso venir

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

noluit autem dominus disperdere iudam propter david servum suum sicut promiserat ei ut daret illi lucernam et filiis eius cunctis diebu

西班牙语

sin embargo, jehovah no quiso destruir a judá, por amor a su siervo david. porque había prometido darle una lámpara a él, y a sus hijos, continuamente

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dixitque ei abner vade ad dextram sive ad sinistram et adprehende unum de adulescentibus et tolle tibi spolia eius noluit autem asahel omittere quin urgueret eu

西班牙语

entonces abner le dijo: --apártate a la derecha o a la izquierda. atrapa a alguno de los jóvenes y toma para ti sus despojos. pero asael no quiso dejar de seguirle

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

congregatis autem cunctis liberis eius ut lenirent dolorem patris noluit consolationem recipere et ait descendam ad filium meum lugens in infernum et illo perseverante in flet

西班牙语

todos sus hijos y todas sus hijas fueron para consolarle, pero él rehusó ser consolado. y decía: --¡enlutado descenderé hasta mi hijo, al seol! y su padre lo lloraba

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dicens absit ut in conspectu dei mei hoc faciam et sanguinem virorum istorum bibam quia in periculo animarum suarum adtulerunt mihi aquam et ob hanc causam noluit bibere haec fecerunt tres robustissim

西班牙语

"¡lejos esté de mí, oh dios mío, el hacer esto! ¿he de beber yo la sangre de estos hombres que fueron con riesgo de sus vidas? porque la han traído con riesgo de sus vidas." y no quiso beberla. estas cosas hicieron los tres valientes

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

et dixit saul ad armigerum suum evagina gladium tuum et interfice me ne forte veniant incircumcisi isti et inludant mihi noluit autem armiger eius hoc facere timore perterritus arripuit igitur saul ensem et inruit in eu

西班牙语

entonces saúl dijo a su escudero: "saca tu espada y atraviésame con ella, no sea que vengan esos incircuncisos y hagan mofa de mí." pero su escudero no quiso, porque tenía mucho miedo. entonces saúl tomó la espada y se dejó caer sobre ella

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

dixit autem samuhel ad saul quare inquietasti me ut suscitarer et ait saul coartor nimis siquidem philisthim pugnant adversum me et deus recessit a me et exaudire me noluit neque in manu prophetarum neque per somnia vocavi ergo te ut ostenderes mihi quid facia

西班牙语

entonces samuel preguntó a saúl: --¿por qué me has molestado haciéndome subir? saúl respondió: --estoy muy angustiado, pues los filisteos combaten contra mí, y dios se ha apartado de mí. no me responde más, ni por medio de profetas, ni por sueños. por esto te he llamado, para que me declares lo que tengo que hacer

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,793,561,548 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認