来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
par in parem non habet jurisdictionem
最后更新: 2023-09-30
使用频率: 1
质量:
amicos non habet.
no tiene amigos.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
anna sorores non habet.
ana no tiene hermanas.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
seiko sorores non habet.
seiko no tiene hermanas.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
si non habet, miser animo
si no tardas, te espero toda la vida
最后更新: 2014-05-10
使用频率: 2
质量:
参考:
caelo tegitur qui non habet urnam
los rumores vuelan
最后更新: 2020-06-21
使用频率: 1
质量:
参考:
regem lucusta non habet et egreditur universa per turma
las langostas, que no tienen rey, pero salen por cuadrillas
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
iam non multa loquar vobiscum venit enim princeps mundi huius et in me non habet quicqua
ya no hablaré mucho con vosotros, porque viene el príncipe de este mundo y él no tiene nada en mí
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
filium non habet, sed unam filiam, rheam silviam
después de muchos años numitor entre albania y reglas.
最后更新: 2024-01-09
使用频率: 2
质量:
参考:
qui habet filium habet vitam qui non habet filium dei vitam non habe
el que tiene al hijo tiene la vida; el que no tiene al hijo de dios no tiene la vida
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
ira non habet misericordiam nec erumpens furor et impetum concitati ferre quis poteri
cruel es la ira e impetuoso el furor; pero, ¿quién podrá mantenerse en pie delante de los celos
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
cui dedisti consilium forsitan illi qui non habet sapientiam et prudentiam tuam ostendisti plurima
¿qué has aconsejado al que no tiene sabiduría? ¿qué sano conocimiento has enseñado en plenitud
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
qui enim habet dabitur ei et abundabit qui autem non habet et quod habet auferetur ab e
porque al que tiene, le será dado, y tendrá más; pero al que no tiene, aun lo que tiene le será quitado
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
dico autem vobis quia omni habenti dabitur ab eo autem qui non habet et quod habet auferetur ab e
Él respondió: 'pues yo os digo que a todo el que tiene, le será dado; pero al que no tiene, aun lo que tiene le será quitado
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
beatus et sanctus qui habet partem in resurrectione prima in his secunda mors non habet potestatem sed erunt sacerdotes dei et christi et regnabunt cum illo mille anni
bienaventurado y santo el que tiene parte en la primera resurrección. sobre éstos la segunda muerte no tiene ningún poder; sino que serán sacerdotes de dios y de cristo, y reinarán con él por los mil años
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
an non habet potestatem figulus luti ex eadem massa facere aliud quidem vas in honorem aliud vero in contumelia
¿o no tiene autoridad el alfarero sobre el barro para hacer de la misma masa un vaso para uso honroso y otro para uso común
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
et dicit ei iesus vulpes foveas habent et volucres caeli tabernacula filius autem hominis non habet ubi caput recline
jesús le dijo: --las zorras tienen cuevas, y las aves del cielo tienen nidos, pero el hijo del hombre no tiene dónde recostar la cabeza
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
qui dixerunt haec dicit ezechias dies tribulationis et increpationis et blasphemiae dies iste venerunt filii usque ad partum et vires non habet parturien
y le dijeron: --así ha dicho ezequías: "este día es día de angustia, de reprensión y de vergüenza; porque los hijos están a punto de nacer, pero no hay fuerzas para dar a luz
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
dixit autem saul sic loquimini ad david non habet necesse rex sponsalia nisi tantum centum praeputia philisthinorum ut fiat ultio de inimicis regis porro saul cogitabat tradere david in manibus philisthinoru
y saúl dijo: --decid esto a david: "el rey no tiene interés en el precio matrimonial, sino en 100 prepucios de filisteos, para vengarse de los enemigos del rey." pero saúl pensaba hacer caer a david en mano de los filisteos
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
unus est et secundum non habet non filium non fratrem et tamen laborare non cessat nec satiantur oculi eius divitiis nec recogitat dicens cui laboro et fraudo animam meam bonis in hoc quoque vanitas est et adflictio pessim
se da el caso de un hombre solo y sin sucesor, que no tiene ni hijo ni hermano; pero no cesa de todo su duro trabajo, ni sus ojos se sacian de riquezas, ni se pregunta: "¿para quién me afano yo, privando a mi alma del bienestar?" también esto es vanidad y penosa tarea
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式