您搜索了: puellaefabulas amant (拉丁语 - 西班牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Spanish

信息

Latin

puellaefabulas amant

Spanish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

西班牙语

信息

拉丁语

amant

西班牙语

rubor

最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

nautas amant

西班牙语

procellae

最后更新: 2020-10-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

amant in aeternum

西班牙语

最后更新: 2020-09-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

agricolae patriam amant

西班牙语

los agricultores trabajan la tierra

最后更新: 2020-10-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

homines canes amant.

西班牙语

la gente ama a los perros.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

c/amant in aeternum

西班牙语

c / amor por siempre

最后更新: 2020-08-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

amicitia discordias nom amant

西班牙语

en las chicas de la ciudad

最后更新: 2019-11-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

puellae romanae minervam amant

西班牙语

minerva es la diosa romana

最后更新: 2020-09-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ferae orphei poeti liram amant

西班牙语

caronte conducirá las almas de los muertos al inframundo

最后更新: 2023-02-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

puellae impigrae dominas et magistras amant

西班牙语

agricolae silvan amant, poeta musas cantat

最后更新: 2020-10-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

homines, qui prudentissimi sunt, bona amini amant

西班牙语

los hombres mas prudentes son amantes de las cosas buenas del animo

最后更新: 2015-03-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

agricolae silvam amant, poeta musas cantat

西班牙语

los agricultores aman el bosque, el poeta frito canta

最后更新: 2020-08-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

nautae dominus fabulam narrant, quiae dominae fabulas amant

西班牙语

los marineros cuentan una historia para contar, porque la dama ama las historias

最后更新: 2020-07-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

amant autem primos recubitus in cenis et primas cathedras in synagogi

西班牙语

aman los primeros asientos en los banquetes y las primeras sillas en las sinagogas

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

adtendite a scribis qui volunt ambulare in stolis et amant salutationes in foro et primas cathedras in synagogis et primos discubitus in convivii

西班牙语

--guardaos de los escribas, a quienes les gusta andar con ropas largas, que aman las salutaciones en las plazas, las primeras sillas en las sinagogas y los primeros asientos en los banquetes

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et cum oratis non eritis sicut hypocritae qui amant in synagogis et in angulis platearum stantes orare ut videantur ab hominibus amen dico vobis receperunt mercedem sua

西班牙语

"cuando oréis, no seáis como los hipócritas, que aman orar de pie en las sinagogas y en las esquinas de las calles, para ser vistos por los hombres. de cierto os digo que ya tienen su recompensa

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

puellae deam dianam amant. diana lunae et siluarum dea est. diana tunicam et sagittas portat. in siluis diana feras sagittis captat. puellae dianae statuam rosis ornant, nam diana magna des est.

西班牙语

los poetas alaban a minerua. minerva es una gran diosa griega. minerua siempre lleva una lanza y una estatua de la victoria ya menudo lucha. los campesinos de minerua decoran los altares con rosas y alaban la benevolencia y gloria de minerua

最后更新: 2022-10-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

romani multos deos deasque colebant. dis deabusque magna templa aedificabant pulchrasque statuas dicabant. deorum dearumque aras rosis ornabant ibique columbas, capras aliasque victimas sacrificabant. magnas deas noscere debemus: luno dearum regina erat familiamque protegebat; minerva sapintiae, venus amoris dea erat. dianam inter deas puellae amant; clarae lunae et vastarum silvarum dea est ferasque sagittis vulnerat.

西班牙语

“los romanos veneraban a muchos dioses y diosas. construían grandes templos para los dioses y las diosas y dedicaban bellas estatuas. adornaban los altares de los diosas y diosas con rosas y allí sacrificaban palomas, cabras y otras víctimas. nosotros debemos conocer a las diosas: juno era la reina de las diosas y protegía a la familia, minerva era la diosa de la sabiduría, venus del amor. las niñas amaban a diana entre las diosas; es la diosa de las grandes selvas y de la clara luna e hiere a las fieras con las flechas.”

最后更新: 2018-06-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,783,680,513 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認