来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
quanto altior
mas alto
最后更新: 2014-07-21
使用频率: 1
质量:
参考:
quanto
cuanto estas
最后更新: 2022-07-29
使用频率: 1
质量:
参考:
es quanto
最后更新: 2023-09-27
使用频率: 1
质量:
参考:
hic murus altior est quam ille
aquellos
最后更新: 2014-03-13
使用频率: 1
质量:
参考:
animam meam quanto magis te amo is
mas que a mi propia vida
最后更新: 2016-02-07
使用频率: 1
质量:
参考:
quanto hominum a natura distat porcorum
quanto hominum a natura distat porcorum
最后更新: 2023-12-17
使用频率: 1
质量:
参考:
se sapeste quanto vi amo piangereste di gioia
最后更新: 2023-09-10
使用频率: 1
质量:
参考:
multum te amo te magis quanto magis meditati
i love you more imagine how much more
最后更新: 2021-08-15
使用频率: 1
质量:
参考:
nescitis quoniam angelos iudicabimus quanto magis saeculari
¿no sabéis que hemos de juzgar a los ángeles? ¡cuánto más las cosas de esta vida
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
si iustus in terra recipit quanto magis impius et peccato
ciertamente el justo será recompensado en la tierra; ¡cuánto más el impío y el pecador
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
infernus et perditio coram domino quanto magis corda filiorum hominu
el seol y el abadón están delante de jehovah; ¡cuánto más los corazones de los hombres
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
et praecepit illis ne cui dicerent quanto autem eis praecipiebat tanto magis plus praedicaban
Él les mandó que no lo dijeran a nadie; pero cuanto más les mandaba, tanto más lo proclamaban
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
an ignoratis fratres scientibus enim legem loquor quia lex in homine dominatur quanto tempore vivi
hermanos (hablo con los que conocen la ley), ¿ignoráis que la ley se enseñorea del hombre entre tanto que vive
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
amplioris enim gloriae iste prae mose dignus habitus est quanto ampliorem honorem habet domus qui fabricavit illa
pero él ha sido estimado digno de una gloria superior a la de moisés, por cuanto aquel que ha construido una casa tiene mayor dignidad que la casa
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
cucurrerunt itaque et tulerunt eum inde stetitque in medio populi et altior fuit universo populo ab umero et sursu
ellos corrieron y le trajeron de allí. y una vez en medio del pueblo, era más alto que todos, de los hombros para arriba
最后更新: 2014-03-11
使用频率: 1
质量:
参考:
dixitque pharao multus est populus terrae videtis quod turba succreverit quanto magis si dederitis eis requiem ab operibu
--dijo también el faraón--: ciertamente el pueblo de la tierra es ahora numeroso; no obstante, vosotros les habéis hecho suspender sus labores
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
at ille nequaquam inquit iacob appellabitur nomen tuum sed israhel quoniam si contra deum fortis fuisti quanto magis contra homines praevalebi
Él le dijo: --no se dirá más tu nombre jacob, sino israel; porque has contendido con dios y con los hombres, y has prevalecido
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
accesserunt ad eum servi sui et locuti sunt ei pater si rem grandem dixisset tibi propheta certe facere debueras quanto magis quia nunc dixit tibi lavare et mundaberi
pero sus siervos se acercaron a él y le hablaron diciendo: --padre mío, si el profeta te hubiera mandado alguna cosa grande, ¿no la habrías hecho? con mayor razón si él te dice: "lávate y serás limpio.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
et ait rex abisai et universis servis suis ecce filius meus qui egressus est de utero meo quaerit animam meam quanto magis nunc filius iemini dimittite eum ut maledicat iuxta praeceptum domin
entonces david dijo a abisai y a todos sus servidores: --he aquí, mi hijo, que ha salido de mis entrañas, acecha mi vida. ¡cuánto más ahora uno de benjamín! dejadle que maldiga, porque jehovah se lo ha dicho
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
et intellexi quod omnium operum dei nullam possit homo invenire rationem eorum quae fiunt sub sole et quanto plus laboraverit ad quaerendum tanto minus inveniat etiam si dixerit sapiens se nosse non poterit repperir
vi todas las obras de dios. ciertamente el hombre no logra comprender la obra que se hace debajo del sol. por más que se esfuerce buscándolo, no lo alcanzará; aunque el sabio diga que lo conoce, no por ello podrá alcanzarlo
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考: