您搜索了: qui natus es de virgine (拉丁语 - 西班牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Spanish

信息

Latin

qui natus es de virgine

Spanish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

西班牙语

信息

拉丁语

qui natus est ex deo non pecca

西班牙语

最后更新: 2023-08-16
使用频率: 1
质量:

拉丁语

numquid primus homo tu natus es et ante colles formatu

西班牙语

¿fuiste tú el primer hombre que nació? ¿naciste antes que las colinas

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

si scitis quoniam iustus est scitote quoniam et omnis qui facit iustitiam ex ipso natus es

西班牙语

si sabéis que él es justo, sabed también que todo aquel que hace justicia es nacido de él

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

qui omnes circumcisi erant populus autem qui natus est in desert

西班牙语

todos los que habían salido habían sido circuncidados; pero los que habían nacido en el camino, por el desierto, después que salieron de egipto, no habían sido circuncidados

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

perdonar es de humanos no olvidar de sabios

西班牙语

perdonar es de humanos no olvidar de sabios

最后更新: 2014-02-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

mester traigo fermoso, non es de joglaria,

西班牙语

mester traigo fermosa, no están fuera de la joglaria,

最后更新: 2017-11-15
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

拉丁语

omnis qui natus est ex deo peccatum non facit quoniam semen ipsius in eo manet et non potest peccare quoniam ex deo natus es

西班牙语

todo aquel que ha nacido de dios no practica el pecado, porque la simiente de dios permanece en él, y no puede seguir pecando, porque ha nacido de dios

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dicentes ubi est qui natus est rex iudaeorum vidimus enim stellam eius in oriente et venimus adorare eu

西班牙语

preguntando: --¿dónde está el rey de los judíos, que ha nacido? porque hemos visto su estrella en el oriente y hemos venido para adorarle

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

al cesar lo que es del cesar y a dios lo que es de dios

西班牙语

al cesar lo del cesar

最后更新: 2022-11-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

spiritus ubi vult spirat et vocem eius audis sed non scis unde veniat et quo vadat sic est omnis qui natus est ex spirit

西班牙语

el viento sopla de donde quiere, y oyes su sonido; pero no sabes ni de dónde viene ni a dónde va. así es todo aquel que ha nacido del espíritu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

omnis qui credit quoniam iesus est christus ex deo natus est et omnis qui diligit eum qui genuit diligit eum qui natus est ex e

西班牙语

todo aquel que cree que jesús es el cristo es nacido de dios, y todo aquel que ama al que engendró ama también al que es nacido de él

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et scies quia ego dominus audivi universa obprobria tua quae locutus es de montibus israhel dicens deserti nobis dati sunt ad devorandu

西班牙语

tú sabrás que yo, jehovah, he oído todas las infamias que proferiste contra los montes de israel, diciendo: '¡son desolados y a nosotros nos son entregados como comida!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sed in loco quem elegerit dominus deus tuus ut habitet nomen eius ibi immolabis phase vesperi ad solis occasum quando egressus es de aegypt

西班牙语

sólo en el lugar que jehovah tu dios haya escogido para hacer habitar allí su nombre, sacrificarás la víctima de la pascua, al atardecer, a la puesta del sol, a la hora en que saliste de egipto

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sollemnitatem azymorum custodies septem diebus comedes azyma sicut praecepi tibi tempore mensis novorum quando egressus es de aegypto non apparebis in conspectu meo vacuu

西班牙语

"guardarás la fiesta de los panes sin levadura. siete días comerás panes sin levadura, como te he mandado, en el tiempo señalado del mes de abib; porque en él saliste de egipto. y nadie se presentará delante de mí con las manos vacías

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

haec dicit dominus deus tu ergo ille es de quo locutus sum in diebus antiquis in manu servorum meorum prophetarum israhel qui prophetaverunt in diebus illorum temporum ut adducerem te super eo

西班牙语

así ha dicho el señor jehovah: "¿eres tú aquel de quien hablé en los días del pasado por medio de mis siervos los profetas de israel, quienes en aquellos días y años profetizaron que yo te habría de traer contra ellos

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,787,529,703 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認