您搜索了: res quae sunt (拉丁语 - 西班牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Spanish

信息

Latin

res quae sunt

Spanish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

西班牙语

信息

拉丁语

quae sunt pauperum dei

西班牙语

cosas que

最后更新: 2021-11-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quae sunt quod praeteriit facite

西班牙语

desahacer las cosas como se hicieron

最后更新: 2022-06-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

non decimas quae sunt pauperum dei

西班牙语

bienes ni una décima parte de las cosas que pertenecen a los pobres

最后更新: 2021-01-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quae sunt umbra futurorum corpus autem christ

西班牙语

todo ello es sólo una sombra de lo porvenir, pero la realidad pertenece a cristo

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quae sunt illae viae in quibus illae tabernae sunt?

西班牙语

¿cuál sería el encargado de una ti

最后更新: 2020-05-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

manifesta autem sunt opera carnis quae sunt fornicatio inmunditia luxuri

西班牙语

ahora bien, las obras de la carne son evidentes. Éstas son: fornicación, impureza, desenfreno

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quae sunt omnia in interitu ipso usu secundum praecepta et doctrinas hominu

西班牙语

tales cosas son destinadas a perecer con el uso, pues son según los mandamientos y las doctrinas de hombres

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et erunt stellae caeli decidentes et virtutes quae sunt in caelis movebuntu

西班牙语

las estrellas caerán del cielo, y los poderes que están en los cielos serán sacudidos

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

alii nulla curiositate videant quae sunt in sanctuario priusquam involvantur alioquin morientu

西班牙语

pero ellos no entrarán para ver cuando cubran las cosas sagradas, no sea que mueran.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dicunt ei caesaris tunc ait illis reddite ergo quae sunt caesaris caesari et quae sunt dei de

西班牙语

le dijeron: --del césar. entonces él les dijo: --por tanto, dad al césar lo que es del césar, y a dios lo que es de dios

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et conteret statuas domus solis quae sunt in terra aegypti et delubra deorum aegypti conburet ign

西班牙语

además, romperá los obeliscos de heliópolis, la cual está en la tierra de egipto, e incendiará los templos de los dioses de egipto.'

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

adipemque et renunculos ac reticulum iecoris quae sunt pro peccato adolevit super altare sicut praeceperat dominus mos

西班牙语

hizo arder sobre el altar el sebo, los riñones y el sebo del hígado de la víctima por el pecado, como jehovah había mandado a moisés

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

animalis autem homo non percipit ea quae sunt spiritus dei stultitia est enim illi et non potest intellegere quia spiritaliter examinatu

西班牙语

pero el hombre natural no acepta las cosas que son del espíritu de dios, porque le son locura; y no las puede comprender, porque se han de discernir espiritualmente

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

at ille respondit quid viderunt in domo tua ait ezechias omnia quae sunt in domo mea viderunt nihil est quod non monstraverim eis in thesauris mei

西班牙语

Él preguntó: --¿qué han visto en tu casa? y ezequías respondió: --han visto todo lo que hay en mi casa; nada hay en mis depósitos que no les haya mostrado

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dico enim vobis quoniam adhuc hoc quod scriptum est oportet impleri in me et quod cum iniustis deputatus est etenim ea quae sunt de me finem haben

西班牙语

porque os digo que es necesario que se cumpla en mí aquello que está escrito: y fue contado con los malhechores. porque lo que está escrito de mí tiene cumplimiento

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et mulier innupta et virgo cogitat quae domini sunt ut sit sancta et corpore et spiritu quae autem nupta est cogitat quae sunt mundi quomodo placeat vir

西班牙语

y su atención está dividida. la mujer no casada, o soltera, se preocupa de las cosas del señor, a fin de ser consagrada tanto en cuerpo como en espíritu. en cambio, la casada tiene cuidado de las cosas de la vida, de cómo ha de agradar a su esposo

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cuncta animantia quae sunt apud te ex omni carne tam in volatilibus quam in bestiis et in universis reptilibus quae reptant super terram educ tecum et ingredimini super terram crescite et multiplicamini super ea

西班牙语

saca todos los animales de toda clase que están contigo: las aves, el ganado y los reptiles que se desplazan sobre la tierra. que se esparzan por la tierra, que sean fecundos y que se multipliquen sobre la tierra.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et dixit ad me gazofilacia aquilonis et gazofilacia austri quae sunt ante aedificium separatum haec sunt gazofilacia sancta in quibus vescuntur sacerdotes qui adpropinquant ad dominum in sancta sanctorum ibi ponent sancta sanctorum et oblationem pro peccato et pro delicto locus enim sanctus es

西班牙语

me dijo: "las cámaras del norte y las del sur, que están frente al área reservada, son las cámaras de las cosas sagradas, en las cuales los sacerdotes que se acercan a jehovah pueden comer de las cosas más sagradas. allí pondrán las cosas más sagradas--la ofrenda vegetal, el sacrificio por el pecado y el sacrificio por la culpa--; porque el lugar es santo

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

nunc ergo ecce solvi te hodie de catenis quae sunt in manibus tuis si placet tibi ut venias mecum in babylonem veni et ponam oculos meos super te si autem displicet tibi venire mecum in babylonem reside ecce omnis terra in conspectu tuo quod elegeris et quo placuerit tibi ut vadas illuc perg

西班牙语

ahora, he aquí yo te libero de los grilletes que tienes en tus manos. si te parece bien venir conmigo a babilonia, ven, y yo cuidaré de ti. pero si te parece mal venir conmigo a babilonia, déjalo. mira, toda la tierra está delante de ti; ve adonde mejor y más conveniente te parezca.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

a doramus te, sanctissime domine iesu christe, hic et ad omnes ecclesias tuas, quae sunt in toto mundo, et benedicimus tibi; quia per sanctam crucem tuam redemisti mundum. amén.

西班牙语

desde dora, hasta la cruz de jesucristo, aquí y en todas las iglesias del mundo, y les doy las gracias; porque por tu santa cruz has redimido al mundo. amén.

最后更新: 2021-06-07
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
8,031,809,275 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認