您搜索了: statuit (拉丁语 - 西班牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Spanish

信息

Latin

statuit

Spanish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

西班牙语

信息

拉丁语

statuit eam desponsare.

西班牙语

Él decidió casarse con ella.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

拉丁语

statuit ad galliam ire.

西班牙语

decidió irse a francia.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

拉丁语

interrupit mare et perduxit eos statuit aquas quasi utre

西班牙语

oh dios, santo es tu camino. ¿qué dios es grande como nuestro dios

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

extremos quoque fratrum suorum quinque viros statuit coram reg

西班牙语

luego tomó a cinco de entre sus hermanos y los presentó ante el faraón

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et statuit illud iacob in praeceptum et israhel in testamentum aeternu

西班牙语

tú eres el que vierte los manantiales en los arroyos; corren entre las colinas

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

labrum quoque statuit inter tabernaculum testimonii et altare implens illud aqu

西班牙语

puso, asimismo, la cortina a la entrada del tabernáculo

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et accipiens puerum statuit eum in medio eorum quem cum conplexus esset ait illi

西班牙语

entonces se sentó, llamó a los doce y les dijo: --si alguno quiere ser el primero, deberá ser el último de todos y el siervo de todos

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

post haec introduxit ioseph patrem suum ad regem et statuit eum coram eo qui benedicens ill

西班牙语

después josé trajo a su padre jacob y se lo presentó al faraón. jacob bendijo al faraón

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

cumque loqueretur ad me conlapsus sum pronus in terram et tetigit me et statuit me in gradu me

西班牙语

mientras él hablaba conmigo, caí adormecido en tierra, sobre mi rostro. pero él me tocó y me puso en pie

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et ingressus est in me spiritus postquam locutus est mihi et statuit me supra pedes meos et audivi loquentem ad m

西班牙语

mientras él me hablaba, entró en mí el espíritu y me puso sobre mis pies, y oí al que me hablaba

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et exaudivit preces meas et eduxit me de lacu miseriae et de luto fecis et statuit super petram pedes meos et direxit gressus meo

西班牙语

mi corazón se enardeció dentro de mí; fuego se encendió en mi suspirar, y así hablé con mi lengua

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et ingressus est in me spiritus et statuit me super pedes meos et locutus est mihi et dixit ad me ingredere et includere in medio domus tua

西班牙语

entonces entró en mí el espíritu, me puso sobre mis pies y me habló diciendo: --entra y enciérrate en tu casa

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

deditque consilium populo et statuit cantores domini ut laudarent eum in turmis suis et antecederent exercitum ac voce consona dicerent confitemini domino quoniam in aeternum misericordia eiu

西班牙语

después de consultar con el pueblo, designó a algunos de ellos para que cantasen a jehovah y le alabasen en la hermosura de la santidad, mientras iban delante del ejército, diciendo: "¡alabad a jehovah, porque para siempre es su misericordia!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

et statuit sermones suos quos locutus est super nos et super principes nostros qui iudicaverunt nos ut superducerent in nos malum magnum quale numquam fuit sub omni caelo secundum quod factum est in hierusale

西班牙语

y él ha confirmado su palabra que habló contra nosotros y contra nuestros magistrados que nos gobernaban, trayendo sobre nosotros tan grande mal. porque nunca se había hecho bajo el cielo un mal como el que se ha hecho a jerusalén

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et portam fontis aedificavit sellum filius choloozai princeps pagi maspha ipse aedificavit eam et texit et statuit valvas eius et seras et vectes et muros piscinae siloae in hortum regis et usque ad gradus qui descendunt de civitate davi

西班牙语

la puerta del manantial la restauró salum hijo de coljoze, jefe del distrito de mizpa. Él la reedificó, la proveyó de cubierta y colocó sus puertas, con sus cerraduras y sus cerrojos; también el muro del estanque de siloé, hacia el jardín del rey y hasta las escalinatas que descienden de la ciudad de david

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

helenam, menelai uxorem, paris avehit. ita agamemnon cum menelao et delectis graeciae viris ad troiam venit, nam helenam repetere vult1. at procella ob dianae iram graecos retinebat: nam agamemnon cervam dianae violaverat et deam laeserat. agamemnon igitur oraculum interrogat et oraculum respondet: «iphigeniam, filiam tuam, immola: ita deae iniuriam expiabis». agamemnon oraculi verba audit sed filiam immolare recusat. tunc ulixes, callidus vir, cum fido amico ad iphigeniam et ad matrem clytaemnestram missus, falsa verba dicit: «clytaemnestra, iphigenia tua achilli in coniugium dabitur». postea ulixes iphigeniam, miseram puellam, ad graecas copias adducit et agamemnon filiam immolare statuit, sed diana, silvarum dea, puellam servat: nam cervam pro iphigenia supponit, iphigeniamque per nebulosum caelum in terram tauricam deducit.

西班牙语

helen fue la causa de la guerra de troya. para parís, el príncipe de la troya y grecia estaba de visita, y helen se enamoraron, no sólo en parís, pero con él, y se embarcó para troya. y menelao se retira, entonces, el marido de helena, los griegos recogió, y todos los oficiales de la guerra, porque les ha preparado. ella es la historia del hombre bien conocido, pero sólo unos pocos de esta historia, que los conocía. helena de troya nunca llegó. de hecho, la diosa hera, erst le hiciste abhor, a la imagen de helen troy, envió; el helen y transportado a egipto. no palacio de estar. después de la captura griegos de troya, menelao

最后更新: 2020-03-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,794,703,737 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認