您搜索了: stella azul (拉丁语 - 西班牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Spanish

信息

Latin

stella azul

Spanish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

西班牙语

信息

拉丁语

stella

西班牙语

estrellas

最后更新: 2013-08-11
使用频率: 12
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

stella maris

西班牙语

etoile de la mer

最后更新: 2022-09-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

flor azul

西班牙语

flor azul

最后更新: 2024-01-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

color azul

西班牙语

color

最后更新: 2013-01-04
使用频率: 8
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

stella vian nautis mostrando

西班牙语

los poetas cuentan la gloria de la patria

最后更新: 2022-10-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

omnia magna stella rex prae

西班牙语

todo sea por el rey

最后更新: 2015-04-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

pulchra ut luna, stella matutina

西班牙语

stella matutina

最后更新: 2021-12-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

stella nautae filiabus viam monstrat

西班牙语

feminae filias aqua lavant

最后更新: 2021-09-30
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

拉丁语

terra stella non est, sed planeta est.

西班牙语

la tierra no es una estrella sino un planeta.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

nulla stella eo sine lumine, sine stella aut levia

西班牙语

no hay estrella sin luz ni luz sin estrella

最后更新: 2014-03-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

post caesaris mortem stella crinita per septem dies fulsit.

西班牙语

después de la muerte de césar, un cometa brilló durante siete días.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

alia claritas solis alia claritas lunae et alia claritas stellarum stella enim ab stella differt in claritat

西班牙语

una es la gloria del sol, otra es la gloria de la luna, y otra la gloria de las estrellas; porque una estrella es diferente de otra en gloria

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ego iesus misi angelum meum testificari vobis haec in ecclesiis ego sum radix et genus david stella splendida et matutin

西班牙语

"yo, jesús, he enviado a mi ángel para daros testimonio de estas cosas para las iglesias. yo soy la raíz y el linaje de david, la estrella resplandeciente de la mañana.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

qui cum audissent regem abierunt et ecce stella quam viderant in oriente antecedebat eos usque dum veniens staret supra ubi erat pue

西班牙语

ellos, después de oír al rey, se fueron. y he aquí la estrella que habían visto en el oriente iba delante de ellos, hasta que llegó y se detuvo sobre donde estaba el niño

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et tertius angelus tuba cecinit et cecidit de caelo stella magna ardens tamquam facula et cecidit in tertiam partem fluminum et in fontes aquaru

西班牙语

el tercer ángel tocó la trompeta. y cayó del cielo una gran estrella, ardiendo como una antorcha; y cayó sobre la tercera parte de los ríos y sobre las fuentes de agua

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

"hic circulus potentiae deios antiquios consecro hic filiam apparent et bendicunt. ego depreco te, circulus potentiae, quo lucum inter mundos tenet, quo potentia elevo hic conducit contenere et cutos damnun hic vitat. hoc ego creo et concsecro te. hic tempues ut tempus est, hic lucum ut lucum est, hic diem ut diem est, in limen inter mundos habito, ante velo misteriorum. quo senex dierum in mea traiectione magica." colocar el caliz de agua sobre el pentaculo y bendecirlo sosteniendo el athame diciendo: "magna mater, hanc creaturam aquae te opera benedice. face semper aquas ortum cortinae memorem." colocar el plato de sal y bendecir de la misma manera y decir: "ego bendico te, creaturam salis et omnes ludioria de hic eat et mea propositionibus servias." colocar el incienso en el pentaculo y bendecirlo con el athame en alto. colocar la vela roja y bendecir de la misma manera diciendo: "magna mater, hanc creaturam terrae te opera benedice. face semper terra benedicta memorem, suas multas formas et conditiones." espolvorear una pequeña cantidad de sal en el agua y levantando el caliz en alto, decir: "magna mater, honorem do te." rociar el circulo en deosil con la mezcla de agua y sal. luego, con el athame sobre el incienso se dice: "ego bendico te, spiritum impurum tamquam phantasmate agis i de hic et creaturae aeris inspirat me. magnus pater, hanc creaturam aeris te opera benedice. face semper ignisem sacer memorem intro formae creationis saltat." con el athame sobre la vela roja, decir: "magnus pater, hanc creaturam ignisis te opera benedice. vocem senis dies ferit." colocar un poco de incienso sobre el carbon encendido, luego levanta el inciensario y decir: "magnus pater, honorem do te." camina alrededor del circulo como lo hiciste antes con el caliz. luego regresa al altar y encendiendo la vela verde (norte) y saludando al elemento con el athame decir: "potentis terrae invoco, quo hic ritum videte et hic circulum protegere." luego la vela amarilla (este): "potentis aeris invoco, quo hic ritum videte et hic circulum protegere." luego la vela roja (sur): "potentis ignisis invoco, quo hic ritum videte et hic circulum protegere." y la vela azul (oeste): "potentis aquae invoco, quo hic ritum videte et hic circulum protegere." regresar al altar y mirando al norte (o el este si esta colocado de la otra manera) decir: "circulus ab circa potentia clausutur, inter mundos vobis tutela habito."

西班牙语

transferer googlewith

最后更新: 2013-07-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,778,663,961 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認