您搜索了: undique (拉丁语 - 西班牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Spanish

信息

Latin

undique

Spanish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

西班牙语

信息

拉丁语

serunt undique

西班牙语

llama a los colibries

最后更新: 2021-09-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

copia undique omnes

西班牙语

最后更新: 2024-04-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

undique nocte omnes venimus

西班牙语

最后更新: 2013-05-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

amor volat undique captus est libidine

西班牙语

..amor volat undique captus est libidine

最后更新: 2023-08-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

undique terrebunt eum formidines et involvent pedes eiu

西班牙语

por todas partes lo sobrecogen los terrores, y le persiguen pisando sus talones

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

non credit quod reverti possit de tenebris circumspectans undique gladiu

西班牙语

Él no cree que ha de volver de las tinieblas, y que está destinado para la espada

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

destruxit me undique et pereo et quasi evulsae arbori abstulit spem mea

西班牙语

por todos lados me despedaza, y me marcho; ha arrancado mi esperanza como a un árbol

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et fecit frontes per sexaginta cubitos et ad frontem atrium portae undique per circuitu

西班牙语

también midió las pilastras, las cuales tenían 60 codos. el atrio junto a la puerta también tenía pilastras alrededor

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

in tempore illo non erit pax egredienti et ingredienti sed terrores undique in cunctis habitatoribus terraru

西班牙语

en aquellos tiempos no había paz ni para el que salía, ni para el que entraba, porque había muchas aflicciones sobre todos los habitantes de los países

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et mensus est parietem domus sex cubitorum et latitudinem lateris quattuor cubitorum undique per circuitum domu

西班牙语

después midió la pared del templo, la cual tenía 6 codos de espesor. el ancho de los cuartos laterales alrededor del templo era de 4 codos

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et convenerunt adversum eum gentes undique de provinciis et expanderunt super eum rete suum in vulneribus earum captus es

西班牙语

entonces arremetieron contra él las gentes de las provincias de alrededor. extendieron sobre él su red, y fue cazado en la trampa de ellas

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et mittam in babylonem ventilatores et ventilabunt eam et demolientur terram eius quoniam venerunt super eam undique in die adflictionis eiu

西班牙语

enviaré a babilonia aventadores que la avienten, y devastarán su tierra; porque en el día del mal estarán contra ella por todos lados

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cumque conplesset mensuras domus interioris eduxit me per viam portae quae respiciebat ad viam orientalem et mensus est eam undique per circuitu

西班牙语

luego que acabó de tomar las medidas del interior del templo, me sacó por el camino de la puerta que daba al oriente y lo midió en derredor

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et non erit ultra domui israhel offendiculum amaritudinis et spina dolorem inferens undique per circuitum eorum qui adversantur eis et scient quia ego dominus deu

西班牙语

"nunca más habrá para la casa de israel espina que hiera ni aguijón que cause dolor, de parte de todos los que los rodean y los desprecian. y sabrán que yo soy jehovah.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

et dices ad eos haec dicit dominus deus ecce ego adsumam filios israhel de medio nationum ad quas abierunt et congregabo eos undique et adducam eos ad humum sua

西班牙语

y les dirás que así ha dicho el señor jehovah: 'he aquí, yo tomaré a los hijos de israel de entre las naciones a las cuales fueron; los reuniré de todas partes, y los traeré a su propia tierra

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et fenestras obliquas in thalamis et in frontibus eorum quae erant intra portam undique per circuitum similiter autem erant et in vestibulis fenestrae per gyrum intrinsecus et ante frontes pictura palmaru

西班牙语

había ventanas anchas por dentro y angostas por fuera, que daban hacia las celdas en el interior y alrededor de la puerta. asimismo, su vestíbulo tenía ventanas alrededor y hacia el interior. y en cada pilastra había decoraciones de palmeras

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ecce ego congregabo omnes amatores tuos quibus commixta es et omnes quos dilexisti cum universis quos oderas et congregabo eos super te undique et nudabo ignominiam tuam coram eis et videbunt omnem turpitudinem tua

西班牙语

por eso, he aquí que voy a reunir a todos tus amantes con quienes tuviste placer. a todos los que amaste y a todos los que aborreciste, los reuniré contra ti de los alrededores. ante ellos descubriré tu desnudez, y verán toda tu desnudez

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

tu ergo fili hominis haec dicit dominus deus dic omni volucri et universis avibus cunctisque bestiis agri convenite properate concurrite undique ad victimam meam quam ego immolo vobis victimam grandem super montes israhel ut comedatis carnes et bibatis sanguine

西班牙语

"y tú, oh hijo de hombre, así ha dicho el señor jehovah, di a las aves de rapiña, a las aves de toda especie y a los animales del campo: '¡juntaos y venid! reuníos de todas partes al sacrificio que hago para vosotros: un gran sacrificio sobre los montes de israel. comeréis carne y beberéis sangre

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

galba,secundis aliquot proeliis factis catellisque comploribus expugnatis,missis ad eum undique legatis obsidibusque datis et pace facta,constituit in finibus hostium hienare.

西班牙语

galba,realizadas algunas batallas favorables y conquistados numerosos fortines,enviados los legados allí junto a él,entregados los rehenes y hecha la paz,decidió pasar el invierno en los territorios de los enemigos.

最后更新: 2013-04-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

silet per diem universus, nec sine horror secretus est; lucet mocturnis ignibus, chorus aeipanum undique personatur: audiuntur et cantus tibiarum, et tinnitus cymbalorum per oram maritimam

西班牙语

calla de día, todos los hombres, y no sin horror, es secreto; brilla mocturnis por los fuegos, el coro de aeipanum por todos lados, personatur: se oyen y cantos de flautas, y son la costa de la costa del mar por el tintineo de platillos

最后更新: 2020-12-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,794,120,908 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認