来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
et surgens abiit depositoque habitu quem adsumpserat induta est viduitatis vestibu
luego ella se levantó y se fue. después se quitó el velo que tenía sobre sí y se vistió de nuevo con su vestido de viudez
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
noli timere quia non confunderis neque erubescas non enim te pudebit quia confusionis adulescentiae tuae oblivisceris et obprobrii viduitatis tuae non recordaberis ampliu
"no temas, porque no serás avergonzada; no seas confundida, porque no serás afrentada. pues te olvidarás de la vergüenza de tu juventud, y de la afrenta de tu viudez no tendrás más memoria
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
quae depositis viduitatis vestibus adsumpsit theristrum et mutato habitu sedit in bivio itineris quod ducit thamnam eo quod crevisset sela et non eum accepisset maritu
entonces ella se quitó su vestido de viudez, se cubrió con un velo, se envolvió con un manto y se sentó a la entrada de enaim, que está junto al camino de timnat, porque veía que sela había crecido, pero que ella no le había sido dada por mujer
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: