您搜索了: viriliter age et age quod agis (拉丁语 - 西班牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Spanish

信息

Latin

viriliter age et age quod agis

Spanish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

西班牙语

信息

拉丁语

age quod agis

西班牙语

joven maestra de tontos

最后更新: 2020-11-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

age quod agis et bene agis

西班牙语

haz con ellos lo que sea que estés haciendo, y tienes razón,

最后更新: 2021-05-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

esto fortis et viriliter age

西班牙语

sé fuerte y valiente;

最后更新: 2018-06-27
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

拉丁语

age quod adis

西班牙语

do whatever you need

最后更新: 2022-05-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

age quod lagis

西班牙语

faire n'importe quoi lagis

最后更新: 2021-03-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

stravitque asinam et praecepit puero mina et propera ne mihi moram facias in eundo et hoc age quod praecipio tib

西班牙语

después hizo aparejar el asna y dijo a su criado: --toma la rienda y anda. no te detengas por mí en el viaje, a menos que yo te lo diga

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dixitque ad eum argentum quod polliceris tuum sit de populo age quod tibi place

西班牙语

y el rey dijo a amán: --la plata sea para ti, y también el pueblo, para que hagas con él lo que te parezca bien

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

tunc enim proficere poteris si custodieris mandata et iudicia quae praecepit dominus mosi ut doceret israhel confortare viriliter age ne timeas neque pavea

西班牙语

entonces serás prosperado, si cuidas de poner por obra las leyes y los decretos que jehovah mandó a moisés para israel. esfuérzate, pues, y sé valiente. ¡no temas ni desmayes

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dixit quoque david salomoni filio suo viriliter age et confortare et fac ne timeas et ne paveas dominus enim deus meus tecum erit et non dimittet te nec derelinquet donec perficias omne opus ministerii domus domin

西班牙语

además, david dijo a su hijo salomón: "esfuérzate, sé valiente y actúa. no temas ni desmayes, porque jehovah dios, mi dios, estará contigo. no te abandonará ni te desamparará, hasta que acabes toda la obra para el servicio de la casa de jehovah

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

dixitque balac ad balaam quid est hoc quod agis ut malediceres inimicis vocavi te et tu e contrario benedicis ei

西班牙语

entonces balac dijo a balaam: --¿qué me has hecho? ¡te he tomado para que maldigas a mis enemigos, y he aquí tú los has colmado de bendiciones

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

memor esto itaque unde excideris et age paenitentiam et prima opera fac sin autem venio tibi et movebo candelabrum tuum de loco suo nisi paenitentiam egeri

西班牙语

recuerda, por tanto, de dónde has caído. ¡arrepiéntete! y haz las primeras obras. de lo contrario, yo vendré pronto a ti y quitaré tu candelero de su lugar, si no te arrepientes

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ex igne pertinacia lux nos defendit post te ne bras lux sub dio fortitudo et fides alea iacta est luctor et emergo ad vitam aeternum salva ve ritate pro memoria lux et veritas pactum serva ad vitam paramus in memoria vita lux nos defendit aequitas enim lucet vita nos defendit ex igne pertinacia lux nos defendit constantia fortis juvat luctor et emergo lux et veritas pactum serva in vertu te pax vita nos defendit constantia fortis juvat age quod agis praemonitus praemonitus sit tibi terra levis ex igne pertinacia post tenebras lux sub dio fortitudo et fides lux et veritas pactum serva pax vobiscum ad vitam paramus in tertu te pax pro memoria lux et veritas pactum serva ex igne pertinacia lux nos defendit post tenebras lux sub dio fortitudo et fides

西班牙语

最后更新: 2021-06-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,747,177,760 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認