您搜索了: adprehenderunt (拉丁语 - 阿尔巴尼亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Albanian

信息

Latin

adprehenderunt

Albanian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

阿尔巴尼亚语

信息

拉丁语

ioth manum suam misit ad fortia et digiti eius adprehenderunt fusu

阿尔巴尼亚语

shtrin dorën mbi furkën, pëllëmbat e saj zënë boshtin.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

quare ergo aversus est populus iste in hierusalem aversione contentiosa adprehenderunt mendacium et noluerunt revert

阿尔巴尼亚语

pse, pra, ky popull, o jeruzalem, është shmangur me një rebelim të përjetshëm? ngulin këmbë në mashtrim dhe nuk pranojnë të kthehen.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

dissimulante illo adprehenderunt manum eius et manum uxoris ac duarum filiarum eius eo quod parceret dominus ill

阿尔巴尼亚语

duke qenë se ai po ngurronte, ata njerëz e morën për dore atë, të shoqen dhe dy bijat e tij, sepse zotit i kishte ardhur mëshirë për të, e nxorrën jashtë dhe i shpëtuan jetën duke e çuar jashtë qytetit.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et cum ducerent eum adprehenderunt simonem quendam cyrenensem venientem de villa et inposuerunt illi crucem portare post iesu

阿尔巴尼亚语

ndërsa po e çonin, kapën njëfarë simoni nga kirena, që po kthehej nga fusha, e ngarkuan me kryqin që ta mbarte pas jezusit.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

persecutus est autem exercitus chaldeorum regem et adprehenderunt sedeciam in deserto quod est iuxta hiericho et omnis comitatus eius diffugit ab e

阿尔巴尼亚语

por ushtria e kaldeasve ndoqi mbretin, e arriti sedekian në fushën e jerikos, ndërsa tërë ushtria e tij po shpërndahej larg tij.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

gimel migravit iuda propter adflictionem et multitudinem servitutis habitavit inter gentes nec invenit requiem omnes persecutores eius adprehenderunt eam inter angustia

阿尔巴尼亚语

juda ka shkuar në robëri, mbi të rëndojnë pikëllimi dhe një skllavëri e rëndë; ai banon midis kombeve, nuk gjen prehje; tërë përndjekësit e tij e kanë arritur midis fatkeqësive.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

cumque conplesset hieremias loquens omnia quae praeceperat ei dominus ut loqueretur ad universum populum adprehenderunt eum sacerdotes et prophetae et omnis populus dicens morte morietu

阿尔巴尼亚语

dhe ndodhi që, sapo jeremia mbaroi së shqiptuari tërë ato që zoti i kishte urdhëruar t'i thoshte gjithë popullit, priftërinjtë, profetët dhe tërë populli e kapën dhe i thanë: "ti duhet të vdesësh!

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

respondebuntque quia dereliquerunt dominum deum patrum suorum qui eduxit eos de terra aegypti et adprehenderunt deos alienos et adoraverunt eos atque coluerunt idcirco venerunt super eos universa haec mal

阿尔巴尼亚语

atëherë do t'i përgjigjen: "sepse kanë braktisur zotin, perëndinë e etërve të tyre që i nxori nga vendi i egjiptit, kanë pranuar perëndi të tjera, kanë rënë përmbys para tyre dhe u kanë shërbyer; prandaj zoti ka sjellë mbi ta tërë këtë fatkeqësi"".

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

dixitque ei gedeon obsecro domine si dominus nobiscum est cur adprehenderunt nos haec omnia ubi sunt mirabilia eius quae narraverunt patres nostri atque dixerunt de aegypto eduxit nos dominus nunc autem dereliquit nos et tradidit in manibus madia

阿尔巴尼亚语

gedeoni iu përgjegj: "imzot, në rast se zoti është me ne, atëherë pse na ndodhën tërë këto? ku janë mrekullitë që na kanë treguar etërit tanë duke thënë: "a nuk na nxori zoti nga egjipti?". por tani zoti na ka braktisur dhe na ka lënë në duart e madianit".

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,746,483,751 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認