您搜索了: captivitatis (拉丁语 - 阿尔巴尼亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Albanian

信息

Latin

captivitatis

Albanian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

阿尔巴尼亚语

信息

拉丁语

a voce captivitatis babylonis commota est terra et clamor inter gentes auditus es

阿尔巴尼亚语

në zhurmën e pushtimit të babilonisë toka do të dridhet dhe ulërima e tyre do të dëgjohet midis kombeve".

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

audierunt autem hostes iudae et beniamin quia filii captivitatis aedificarent templum domino deo israhe

阿尔巴尼亚语

kur armiqtë e judës dhe të beniaminit dëgjuan që ata që kishin qenë në robëri po rindërtonin tempullin e zotit, perëndisë të izraelit,

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

posueruntque sibi sculptile et ionathan filium gersan filii mosi ac filios eius sacerdotes in tribu dan usque ad diem captivitatis sua

阿尔巴尼亚语

pastaj bijtë e danit ngritën për vete shëmbëlltyrën e gdhendur; dhe jonathani, bir i gershomit, bir i manasit, dhe bijtë e tij u bënë priftërinj të fiseve të danitëve deri ditën e robërimit të banorëve të vendit.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et egerint paenitentiam in corde suo in loco captivitatis et conversi deprecati te fuerint in captivitate sua dicentes peccavimus inique egimus impie gessimu

阿尔巴尼亚语

në rast se në vendin ku janë shpërngulur vijnë në vete, në rast se kthehen te ti dhe të luten nga vendi ku i kanë prurë si robër dhe thonë: "kemi mëkatuar, kemi vepruar në mënyrë të padrejtë, kemi bërë të keqen",

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

et conversi corde suo in terra ad quam captivi ducti fuerant egerint paenitentiam et deprecati te fuerint in terra captivitatis suae dicentes peccavimus inique fecimus iniuste egimu

阿尔巴尼亚语

në qoftë se në vendin ku janë internuar vijnë në vete, kthehen ndaj teje dhe të luten fort në vendin e robërisë së tyre, duke thënë: "kemi kryer mëkate, kemi vepruar padrejtësisht, kemi bërë të keqen",

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

et tu ne timeas serve meus iacob et ne paveas israhel quia ecce ego salvum te faciam de longinquo et semen tuum de terra captivitatis suae et revertetur iacob et quiescet et prosperabitur et non erit qui exterreat eu

阿尔巴尼亚语

"por ti mos u tremb, o shërbëtori im jakob, mos u trondit, o izrael, sepse ja, unë do të të shpëtoj ty prej së largu dhe pasardhësit e tu nga toka e robërisë se tyre. jakobi do të kthehet, nuk do t'i bien në qafë më dhe do të jetë i qetë dhe askush nuk do ta trembë më.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

et reversi fuerint ad te in toto corde suo et in tota anima sua in terra captivitatis suae ad quam ducti sunt adorabunt te contra viam terrae suae quam dedisti patribus eorum et urbis quam elegisti et domus quam aedificavi nomini tu

阿尔巴尼亚语

në rast se kthehen me gjithë zemër dhe me tërë shpirt në vendin e robërisë së tyre ku janë shpërngulur dhe të luten duke u drejtuar ndaj vendit të tyre, ndaj qytetit që ti ke zgjedhur dhe tempullit që kam ndërtuar në emrin tënd,

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,781,870,092 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認