您搜索了: convertimini (拉丁语 - 阿尔巴尼亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Albanian

信息

Latin

convertimini

Albanian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

阿尔巴尼亚语

信息

拉丁语

convertimini sicut in profundum recesseratis filii israhe

阿尔巴尼亚语

kthehuni tek ai nga i cili jeni larguar shumë, o bij të izraelit!

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

paenitemini igitur et convertimini ut deleantur vestra peccat

阿尔巴尼亚语

pendohuni, pra, dhe kthehuni, që të shlyhen mëkatet tuaja, dhe që të vijnë kohët e flladit nga prania e zotit,

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

ne avertas hominem in humilitatem et dixisti convertimini filii hominu

阿尔巴尼亚语

"unë kam lidhur një besëlidhje me të zgjedhurin tim, i jam betuar davidit, shërbëtorit tim, duke thënë:

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

dixit custos venit mane et nox si quaeritis quaerite convertimini venit

阿尔巴尼亚语

roja përgjigjet: "vjen mëngjesi, pastaj edhe nata. në rast se doni të pyesni, pyesni, pra; kthehuni, ejani".

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

convertimini ad munitionem vincti spei hodie quoque adnuntians duplicia reddam tib

阿尔巴尼亚语

kthehuni në fortesë, o ju robër të shpresës! pikërisht sot unë deklaroj se do të të jap dyfishin.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

convertimini ad correptionem meam en proferam vobis spiritum meum et ostendam verba me

阿尔巴尼亚语

ejani në vete nga qortimi im; ja, unë do të derdh mbi ju frymën time dhe do t'ju bëj të njohura fjalët e mia.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

convertimini ad me et salvi eritis omnes fines terrae quia ego deus et non est aliu

阿尔巴尼亚语

kthehuni nga unë dhe do të shpëtoni, ju mbarë skaje të tokës. sepse unë jam perëndia dhe nuk ka asnjë tjetër.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

convertimini filii revertentes et sanabo aversiones vestras ecce nos venimus ad te tu enim es dominus deus noste

阿尔巴尼亚语

"kthehuni, o bij të përdalë, unë do të shëroj rebelimet tuaja". "ja, ne po vijmë te ti, sepse ti je zoti, perëndia ynë.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

et dices ad eos haec dicit dominus exercituum convertimini ad me ait dominus exercituum et convertar ad vos dicit dominus exercituu

阿尔巴尼亚语

prandaj u thuaj: kështu thotë zoti i ushtrive: kthehuni tek unë, thotë zoti i ushtrive, dhe unë do të kthehem te ju", thotë zoti i ushtrive.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

convertimini filii revertentes dicit dominus quia ego vir vester et adsumam vos unum de civitate et duos de cognatione et introducam vos in sio

阿尔巴尼亚语

"kthehuni, o bij të përdalë", thotë zoti, "sepse unë kam pushtet mbi ju. do t'ju marr një në çdo qytet dhe dy nga çdo familje dhe do t'ju çoj përsëri në sion.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

propterea dic ad domum israhel haec dicit dominus deus convertimini et recedite ab idolis vestris et ab universis contaminationibus vestris avertite facies vestra

阿尔巴尼亚语

prandaj i thuaj shtëpisë së izraelit: kështu thotë zoti, zoti: konvertohuni, largohuni nga idhujtë tuaj dhe hiqni fytyrën nga të gjitha gjërat tuaja të neveritshme.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

dic ad eos vivo ego dicit dominus deus nolo mortem impii sed ut revertatur impius a via sua et vivat convertimini a viis vestris pessimis et quare moriemini domus israhe

阿尔巴尼亚语

u thuaj atyre: ashtu siç është e vërtetë që unë rroj", thotë zoti, zoti, "unë nuk kënaqem me vdekjen e të pabesit, por që i pabesi të ndryshojë rrugën e tij dhe të jetojë; konvertohuni, konvertohuni nga rrugët tuaja të këqija. pse vallë duhet të vdisni, o shtëpi e izraelit?

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

et ait rex emissariis qui circumstabant eum convertimini et interficite sacerdotes domini nam manus eorum cum david est scientes quod fugisset non indicaverunt mihi noluerunt autem servi regis extendere manum suam in sacerdotes domin

阿尔巴尼亚语

atëherë mbreti urdhëroi rojet që e rrethonin: "kthehuni dhe vritni priftërinjtë e zotit, sepse edhe ata mbajnë anën davidit dhe e dinin që ai kishte ikur, por nuk më njoftuan". por shërbëtorët e mbretit nuk deshën të zgjatnin duart për të goditur priftërinjtë e zotit.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

misique ad vos omnes servos meos prophetas consurgens diluculo mittensque et dicens convertimini unusquisque a via sua pessima et bona facite studia vestra et nolite sequi deos alienos neque colatis eos et habitabitis in terra quam dedi vobis et patribus vestris et non inclinastis aurem vestram neque audistis m

阿尔巴尼亚语

ju kam dërguar gjithashtu me urgjencë dhe me këmbëngulje shërbëtorët e mi, profetët, duke ju thënë: "le të tërhiqet pra, secili nga rruga e tij e keqe, përmirësoni veprimet tuaja dhe mos u shkoni pas perëndive të tjera që t'u shërbeni; atëherë do të banoni në vendin që ju dhashë juve dhe etërve tuaj". por ju nuk më keni dëgjuar, as më jeni bindur.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
8,034,316,278 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認