来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
praedam pollicetur sociis et oculi filiorum eius deficien
kush i tradhton miqtë deri sa t'i grabisë, ka për t'i parë më pak sytë e fëmijëve të tij.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
numquid capies leaenae praedam et animam catulorum eius implebi
a mund ta gjuash ti gjahun për luaneshën apo të ngopësh të vegjlit e uritur të luanit,
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
et erit chaldea in praedam omnes vastantes eam replebuntur ait dominu
kaldea do t'i lihet plaçkitjes; tërë plaçkitësit e saj do të ngopen", thotë zoti.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
beniamin lupus rapax mane comedet praedam et vespere dividet spoli
beniamini është një ujk grabitqar; në mëngjes ha gjahun dhe në mbrëmje ndan prenë.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
et tulerunt praedam et universa quae ceperant tam ex hominibus quam ex iumenti
dhe morën gjithë plaçkën e luftës dhe tërë prenë, njerëz dhe kafshë:
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
vav et de nocte surrexit deditque praedam domesticis suis et cibaria ancillis sui
Çohet që me natë për t'i ndarë ushqimin familjes së saj dhe për t'u dhënë urdhërat e nevojshme shërbëtoreve të saj.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
dimiseruntque viri bellatores praedam et universa quae ceperant coram principibus et omni multitudin
atëherë ushtarët i lanë robërit dhe plaçkën përpara komandantëve dhe tërë asamblesë.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
et eduxit unum de leunculis suis leo factus est et didicit capere praedam hominemque comeder
rriti një nga të vegjëlit e saj që u bë një luan i vogël; mësoi të shqyejë prenë dhe përlau njerëz.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
alii quasi onagri in deserto egrediuntur ad opus suum vigilantesque ad praedam praeparant panem liberi
ja ku janë, si gomarë të egjër në shkretëtirë dalin në punën e tyre herët në mëngjes për të kërkuar ushqim; shkretëtira jep ushqim për ta dhe për bijtë e tyre.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
dixeruntque sanguis est gladii pugnaverunt reges contra se et caesi sunt mutuo nunc perge ad praedam moa
dhe thanë: "po ky është gjak! me siguri këta mbretër janë përleshur dhe kanë vrarë njeri tjetrin. kështu, pra, o moab, të bëjmë plaçkë!".
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
dividesque ex aequo praedam inter eos qui pugnaverunt et egressi sunt ad bellum et inter omnem reliquam multitudine
dhe ndaje plaçkën midis atyre që kanë marrë pjesë në luftë dhe që kanë vajtur të luftojnë dhe gjithë asamblesë.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
ceperuntque filii israhel de fratribus suis ducenta milia mulierum puerorum et puellarum et infinitam praedam pertuleruntque eam in samaria
bijtë e izraelit çuan robër, midis vëllezërve të tyre, dyqind mijë gra, bij dhe bija; u morën atyre edhe një plaçkë të madhe, që e çuan në samari.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
et percusserunt omnes civitates per circuitum gerare grandis quippe cunctos terror invaserat et diripuerunt urbes et multam praedam asportaverun
pastaj sulmuan tërë qytetet rreth e qark gherarit, sepse tmeri i zotit i kishte zënë, dhe ata plaçkitën tërë qytetet në të cilat kishte plaçkë të madhe.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
coniuratio prophetarum in medio eius sicut leo rugiens capiensque praedam animam devoraverunt opes et pretium acceperunt viduas eius multiplicaverunt in medio illiu
komploti i profetëve të tij në mes të tij është si një luan që ulërin dhe shqyen gjahun, ata i gllabërojnë njerëzit, përvetësojnë thesaret dhe gjërat e çmueshme, shtojnë të vejat në mes të tij.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
absque mulieribus et infantibus iumentis et ceteris quae in civitate sunt omnem praedam exercitui divides et comedes de spoliis hostium tuorum quae dominus deus tuus dederit tib
por gratë, fëmijët, bagëtinë dhe të gjitha ato që ndodhen në qytetet, tërë prenë e tij, do t'i marrësh si plaçkën tënde; dhe do të hash plaçkën e armiqve të tu që zoti, perëndia yt, të ka dhënë.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
ecce ego ad te dicit dominus exercituum et succendam usque ad fumum quadrigas eius et leunculos tuos comedet gladius et exterminabo de terra praedam tuam et non audietur ultra vox nuntiorum tuoru
"ja, unë jam kundër teje", thotë zoti i ushtrive, "unë do t'i djeg dhe do t'i bëj tym qerret e tua dhe shpata do të gllabërojë luanët e tu të vegjël; unë do të zhduk grabitjen tënde nga dheu dhe zëri i lajmëtarëve të tu nuk do të dëgjohet më".
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
abundantes et uberes urbes ingredietur et faciet quae non fecerunt patres eius et patres patrum eius rapinas et praedam et divitias eorum dissipabit et contra firmissimas cogitationes iniet et hoc usque ad tempu
ai do të hyjë në mënyrë paqësore edhe në pjesët më të pasura të krahinës dhe do të bëjë atë që nuk kishin bërë kurrë as etërit e tij as etërit e etërve të tij; do të shpërndajë midis tyre plaçkë, plaçkën e luftës dhe pasuritë dhe do të hartojë plane kundër fortesave, por vetëm për një kohë.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
quia haec dicit dominus ad me quomodo si rugiat leo et catulus leonis super praedam suam cum occurrerit ei multitudo pastorum a voce eorum non formidabit et a multitudine eorum non pavebit sic descendet dominus exercituum ut proelietur super montem sion et super collem eiu
sepse kështu më ka thënë zoti: "ashtu si luani apo luanesha vrumbullin mbi prenë e vet (kur kundër tij është mbledhur një numër i madh barinjsh dhe ai nuk ka frikë nga britmat e tyre dhe as trëmbet nga zhurma e tyre), kështu do të zbresë zoti i ushtrive për të luftuar në malin e sionit dhe në kodrën e tij.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式