来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ne comedatis quae inmunda sun
nuk do të hash asgjë të neveritshme.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
haec sunt iudicia quae propones ei
"tani këto janë ligjet që do t'u vësh para tyre:
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
praecepique omnia quae facere debereti
në atë kohë unë ju urdhërova të gjitha gjërat që duhet të bënit".
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
deditque abraham cuncta quae possederat isaa
dhe abrahami i dha isakut gjithçka zotëronte;
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
fecit ergo noe omnia quae praeceperat illi deu
dhe noeu veproi ashtu, bëri pikërisht të gjitha ato që perëndia i kishte urdhëruar.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
facere quae manus tua et consilium decreverunt fier
për të bërë të gjitha ato që dora jote dhe këshilli yt kishin paracaktuar se do të ndodhnin.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
fecit populus quae iusserat deferens inaures ad aaro
kështu tërë populli hoqi unazat prej ari që kishin në veshët dhe ia çoi aaronit,
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
aedes levitarum quae in urbibus sunt semper possunt redim
përsa u përket qyteteve të levitëve, levitët do të mund të riblejnë gjithnjë shtëpitë e qyteteve që ishin pronë e tyre.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
auris quae audit increpationes vitae in medio sapientium commorabitu
veshi që e dëgjon kritikën e jetës ka për të qëndruar bashkë me të urtët.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
dicebat autem quoniam quae de homine exeunt illa communicant homine
tha akoma: ''ajo që del nga njeriu, e bën atë të ndotur.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
quoniam quae perfecisti destruxerunt iustus %autem; quid feci
i pabesi, me arrogancën e fytyrës së tij, nuk e kërkon zotin; tërë mendimet e tij janë: "perëndia nuk ekziston".
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式