来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ibaflin var lietot jebkurā diennakts laikā, neietekmējot tā efektivitāti.
ibaflin lahko dajemo ob katerem koli času dneva, ne da bi se spremenila učinkovitost.
最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:
valsartāna lietošana pacientiem ar hipertensiju izraisa asinsspiediena pazemināšanos, neietekmējot pulsu.
valsartan pri bolnikih s hipertenzijo zniža krvni tlak, ne da bi vplival na srčno frekvenco.
最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:
atbalsta pasākumu nepieciešamība un samērīgums, neietekmējot konkurenci un tirdzniecību pretēji kopējām interesēm
nujnost in sorazmernost ukrepov pomoči brez vpliva na konkurenco in trgovino, ki je v nasprotju s skupnimi interesi
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
Šis nolīgums darbojas līdztekus 1958. gada nolīgumam, neietekmējot nevienas šo nolīgumu iestādes autonomiju.
ta sporazum deluje hkrati s sporazumom iz leta 1958, brez vplivanja na institucionalno avtonomijo obeh sporazumov.
最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:
pacientiem ar hipertensiju telmisartāns samazina gan sistolisko, gan diastolisko asinsspiedienu, neietekmējot pulsa frekvenci.
28 telmisartan pri hipertenzivnih bolnikih znižuje sistolični in diastolični krvni tlak, ne da bi vplival na srčni utrip.
最后更新: 2012-04-10
使用频率: 8
质量:
ldcom arīdzan uzsvēra, ka valsts nevarētu atsaukt savus paziņojumus, neietekmējot pati savu finansiālo uzticamību.
podjetje ldcom je poudarilo tudi, da država ne more preklicati svojih izjav, če pri tem ne želi škoditi lastni finančni verodostojnosti.
最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:
ial jāiztur sekas, ko rada sadursme ar šķidrumu un tam raksturīgie vides faktori, neietekmējot pietiekamu darbību,
mora ozo brez škode za svoje zadovoljivo delovanje prenesti učinke stika s tekočim sredstvom in okoljskimi dejavniki, ki so sestavni del tega sredstva,
最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:
neietekmējot minēto garantijas palielināšanos vai samazināšanos, garantija ir neatsaucama, beznosacī juma un maksājama pēc pirmā uzaicinājuma.
brez poseganja v zgoraj navedeno povečanje ali zmanjšanje jamstva je jamstvo nepreklicno, brezpogojno in izplačljivo na prvi poziv.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
tādējādi apstrīdētais akts neietekmējot infront noteiktu tam raksturīgu īpašību dēļ vai faktiskās situācijas dēļ, kas to raksturojot salīdzinājumā ar jebkuru citu personu.
sporni akt naj torej ne bi prizadel družbe infront zaradi določenih lastnosti, ki naj bi jih imel, ali dejanskega položaja, ki je značilen zanj v odnosu do vseh drugih oseb.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
pierādījumu tam, ka ir tehnoloģija, ar ko bez lielām izmaksām varētu ietaupīt enerģiju, negatīvi neietekmējot ražojuma darbību;
dokazilo o obstoju tehnologije, ki bi omogočila stroškovno učinkovite prihranke energije brez poslabšanja zmogljivosti izdelka;
最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:
visbeidzot, lielāks darba ražīguma temps ļaus palielināt arī reālo darba samaksu, negatīvi neietekmējot nodarbinātību un tādējādi veicinot euro zonas darbaspēka ienākumu kāpumu.
na koncu bo višja rast produktivnosti omogočila rast realnih plač, ne da bi to negativno vplivalo na zaposlenost, s čimer bo spodbudila tudi rast dohodka delovne sile v euroobmočju.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
Šis pants ierobežo balsstiesīgo vadītāju skaitu līdz 15 un nosaka balsstiesību rotāciju padomē, neietekmējot valdes locekļu balsstiesības[ 1].
Člen omejuje število guvernerjev z glasovalno pravico na 15 in v svetu ecb uvaja sistem rotacije glasovalnih pravic med guvernerji, ne da bi vplival na glasovalne pravice članov izvršilnega odbora[ 1].
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
un « neietekmējot šo mērķi, ecbs atbalsta vispārējo ekonomikas politiku kopienā, lai palīdzētu sasniegt kopienas mērķus, kas noteikti šā līguma 2.
in: escb « podpira splošne ekonomske politike v skupnosti, če to ni v nasprotju s ciljem stabilnosti cen, z namenom prispevati k doseganju ciljev skupnosti, opredeljenih v členu 2.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
neietekmējot 4. iedaļas 3. punkta a) apakšpunktu, komisijas loceklis, kas atbild par drošības jautājumiem:
brez poseganja v oddelek 4(3)(a) član komisije, odgovoren za varnostne zadeve:
最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:
neietekmējot konfidenciālās informācijas aizsardzības noteikumus, katra puse bioloģiskās drošības starpniecības centram dara pieejamu informāciju, ko saskaņā ar šo protokolu nepieciešams darīt pieejamu bioloģiskās drošības starpniecības centram, kā arī:
brez poseganja v varovanje zaupnih informacij vsaka pogodbenica uradu za izmenjavo informacij o biološki varnosti omogoči dostop do vsake informacije, ki mora biti v skladu s tem protokolom dostopna uradu, in do:
最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:
tā kā līguma 8.a pants paredz to, ka iekšējais tirgus ir teritorija bez iekšējām robežām, kurā, neietekmējot citus līguma noteikumus, ir nodrošināta brīva kapitāla aprite;
ker člen 8a pogodbe določa, naj notranji trg zajema območje brez notranjih meja, v katerem je zagotovljen prosti pretok kapitala, brez poseganja v druge določbe pogodbe;
最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:
tā kā, kamēr nav pieņemta direktīva par ieguldījumu pakalpojumiem, kas inter alia saskaņotu arī regulēta tirgus jēdziena definīciju, šajā direktīvā, neietekmējot turpmāko saskaņošanu, jādod šim jēdzienam pagaidu definīcija;
ker je potrebno do sprejema direktive o investicijskih storitvah, ki bo med drugim opredelila koncept zakonsko urejenega trga, za namene te direktive in ne da bi to vplivalo na prihodnjo uskladitev, začasno opredeliti ta koncept;
最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:
neietekmējot 4. iedaļas 3. punkta a) apakšpunktu, komisijas locekļi, kas atbild par ārējām attiecībām un drošības jautājumiem, kopīgi lemj:
brez poseganja v oddelek 4(3)(a) člana komisije, odgovorna za zunanje odnose in za varnostne zadeve, skupaj odločita:
最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量: