您搜索了: konfiscēšanai (拉脱维亚语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latvian

English

信息

Latvian

konfiscēšanai

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉脱维亚语

英语

信息

拉脱维亚语

pasākumi, kurus ierosinās nākamgad, ietvers sistēmu nelegālo līdzekļu konfiscēšanai un atgūšanai, kā arī paziņojumus par visaptverošu pretkorupcijas politiku un krāpšanas apkarošanas stratēģiju.

英语

measures to be proposed next year will include a framework on the confiscation and recovery of illicit assets and communications on a comprehensive policy against corruption and anti-fraud strategy.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

拉脱维亚语

transportlīdzekļa turpmāka izmantošana ceļu satiksmē ir aizliegta, lai gan dažos gadījumos noteiktos apstākļos to var atļaut vadīt uz konkrētu vietu, piemēram, tūlītēja remonta veikšanai vai konfiscēšanai.

英语

further use of the vehicle on the road is not permitted, although in some instances it may be permitted to be driven under specified conditions directly to a specified location, for example for immediate repair or impounding of the vehicle.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 2
质量:

拉脱维亚语

ja kompetentajai iestādei kļūst zināmi apstākļi, kas rada pamatojumu garantijas ķīlas pilnīgai vai daļējai konfiscēšanai, tā tūlīt pieprasa attiecīgajai pusei izpildīt saistības maksāt konfiscējamo summu, dodot laiku līdz 30 dienām kopš maksāšanas prasības saņemšanas brīža.

英语

once the competent authority is aware of circumstances giving rise to forfeiture of the security, in whole or in part, it shall without delay demand the party required to meet the obligation to pay the sum forfeited, allowing up to 30 days from the day of receipt of demand for payment.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 4
质量:

拉脱维亚语

neskarot 1. punktu, ja lēmums par garantijas ķīlas konfiscēšanu ir pieņemts, bet sakarā ar apelāciju saskaņā ar valsts likumiem pēc tam ir atlikts, attiecīgajai pusei ir jāmaksā procenti par faktiski konfiscēto summu par laika posmu, kas sākas 30 dienas kopš 1. punkta pirmajā daļā minētā maksājuma pieprasījuma saņemšanas un beidzas iepriekšējā dienā pirms faktiski konfiscētās summas samaksāšanas.

英语

without prejudice to paragraph 1, where the decision to forfeit a security is taken but on appeal is subsequently postponed in accordance with national law, the party concerned shall pay interest on the sum actually forfeited over the period starting 30 days from the day of receipt of the demand for payment as referred to in the first subparagraph of paragraph 1 and ending on the day prior to the payment of the sum actually forfeited.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 4
质量:

获取更好的翻译,从
7,801,566,131 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認