来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
“miel d'alsace”
‘miel d’alsace’
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
miel de granada (acvn)
miel de granada (pdo)
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
miel d'alsace (aĢin)
miel d’alsace (pgi)
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
miel de sapin des vosges
miel de sapin des vosges
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 4
质量:
“miel d'alsace” (nr.
‘miel d’alsace’
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
miel luxembourgeois de marque nationale
miel luxembourgeois de marque nationale
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
“miel des sapin des vosges”
miel de sapin des vosges
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
miel de galicia jeb mel de galicia
miel de galicia or mel de galicia
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
nosaukums miel de sapin des vosges,
the name of the designation ‘miel de sapin des vosges’,
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
nosaukums miel de galicia jeb mel de galicia
miel de galicia or mel de galicia
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
miel luxembourgeois de marque nationale (acn)
miel luxembourgeois de marque nationale (pdo)
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 2
质量:
miel de corse - mele di corsica (acvn)
miel de corse – mele di corsica (pdo)
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
pamata etiķetē un papildu etiķetē obligāti iekļauj uzraksts miel de galicia vai mel de galicia.
the mention of the protected geographical indication miel de galicia or mel de galicia must be present on both the front and back labels.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
dekrēts par aizsargāto cilmes vietas nosaukumu “miel de sapin des vosges”.
decree governing the designation ‘miel de sapin des vosges’.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
ar aizsargāto cilmes vietas nosaukumu miel de sapin des vosges apzīmētā produkta specifikāciju groza atbilstīgi šīs regulas i pielikumam.
the specification for the protected designation of origin ‘miel de sapin des vosges’ is hereby amended in accordance with annex i to this regulation.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
ar ģeogrāfiskās izcelsmes norādi miel de galicia aizsargāta medus ražošanas, apstrādes un fasēšanas apgabals ir viss galisijas autonomais apgabals kopumā.
the production, processing and packaging area of the honeys coming under the protected geographical indication miel de galicia covers the whole of the autonomous community of galicia.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
cilmes vietas nosaukuma “miel de sapin des vosges” specifikāciju groza atbilstīgi šīs regulas i pielikumam.
the specification for the designation of origin ‘miel de sapin des vosges’ is amended in accordance with annex i to this regulation.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
bišu saimniecību reģistrs, kurā reģistrē galisijas autonomā apgabala bišu saimniecības, kuras plāno ražot medu ar aizsargāto ģeogrāfiskās izcelsmes norādi miel de galicia,
register of holdings, in which those holdings are listed which are situated in the autonomous community of galicia and intend to produce honey covered by the protected geographical indication miel de galicia;
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
par nosaukuma ierakstīšanu aizsargāto cilmes vietas nosaukumu un aizsargāto ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu reģistrā [miel de tenerife (acvn)]
entering a name in the register of protected designations of origin and protected geographical indications [miel de tenerife (pdo)]
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
raudzēšanas vai destilēšanas atlikumi (mieles) un atkritumi (ievērot: izņemot alkohola nodokli)
brewing or distilling dregs and waste (excluding alcohol duty)
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 6
质量: