您搜索了: pilsētplānošanas (拉脱维亚语 - 葡萄牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latvian

Portuguese

信息

Latvian

pilsētplānošanas

Portuguese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉脱维亚语

葡萄牙语

信息

拉脱维亚语

pilsētplānošanas pakalpojumi

葡萄牙语

serviços de planeamento urbano

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

拉脱维亚语

- pilsētplānošanas kritēriji.

葡萄牙语

- critérios urbanísticos.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

拉脱维亚语

pilsētplānošanas un ainavu arhitektūras pakalpojumi

葡萄牙语

serviços de arquitectura paisagística e planeamento urbano

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

拉脱维亚语

nekustamajiem īpašumiem, uz kuriem attiecas ieguldījumi, ir jāatbilst pilsētplānošanas noteikumiem.

葡萄牙语

os imóveis objecto do investimento deverão cumprir as disposições em matéria urbanística.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

拉脱维亚语

ziņošana par pilsētplānošanas vadlīnijām attiecībā uz veselību, jo īpaši par veselības aizsardzību un veicināšanu.

葡萄牙语

informação sobre directrizes de planeamento urbano relevantes em termos de saúde, sobretudo para a prevenção das doenças e a promoção da saúde.

最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:

拉脱维亚语

- līnijām, kas īpaši modernizētas ātrgaitas pārvadājumiem un kurām ir īpatnības topogrāfisku, reljefa vai pilsētplānošanas ierobežojumu dēļ;

葡萄牙语

- linhas especialmente adaptadas para a alta velocidade que tenham características específicas devido a entraves topográficos, de relevo ou de ambiente urbano;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

拉脱维亚语

saistībā ar jautājumu par zemes izmantošanu (pārtikas preču tirdzniecības punkts) un tirdzniecības platību uz attiecīgo zemes gabalu attiecās pilsētplānošanas ierobežojumi.

葡萄牙语

o terreno em questão estava sujeito a restrições em matéria de urbanismo, nomeadamente no que se refere à utilização prevista, ponto de venda de produtos alimentares, e à superfície comercial.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

拉脱维亚语

fiziskās aktivitātes veicināšanu, veidojot veselīgu vidi un piesaistot citus sektorus (piem., pilsētplānošanas, transporta, arhitektūras nozari).

葡萄牙语

valorização do exercício físico através da criação de ambientes saudáveis e da participação de outros sectores (planeamento urbano, transportes e arquitectura, por exemplo).

最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:

拉脱维亚语

ieleju teritorijas un ekoloģiski vērtīgas lauksaimniecības zemes, kā norādīts lauku attīstības kartēs, kas paredzētas 1962. gada 29. marta likumā par valsts plānošanas un pilsētplānošanas organizāciju,

葡萄牙语

vales e terras cultiváveis de interesse ecológico, indicados nos mapas de desenvolvimento rural previstos na lei de 29 de março de 1962 sobre o ordenamento do território e a urbanização;

最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:

拉脱维亚语

- pilsētplānošanas un mājokļa izvēle un paaudžu attiecības — pilsētplānošanas un mājokļu būves jomā izdarītās izvēles šajos pēdējos gados bieži atklāja to, ka tiek aizmirstas ar paaudzēm saistītas svarīgas vajadzības.

葡萄牙语

- escolhas em matéria de urbanismo, de alojamento e relações entre gerações: as concepções e as escolhas nestas matérias adoptadas nestes últimos anos revelaram ter frequentemente esquecido a emergência de importantes necessidades por parte das diversas gerações.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

拉脱维亚语

iii kategorija: speciāli modernizētas ātrgaitas līnijas vai ātrgaitas dzelzceļam īpaši būvētas līnijas ar topogrāfijas, reljefa vai pilsētplānošanas ierobežojumu noteiktām īpatnībām, kurās ātrums jāpielāgo katrā konkrētā gadījumā.

葡萄牙语

categoria iii: linhas especialmente adaptadas para a alta velocidade ou linhas especialmente construídas para a alta velocidade, que apresentam características específicas devido a condicionalismos de topografia, relevo ou meio urbano, nas quais a velocidade deverá ser adaptada a cada caso.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

拉脱维亚语

"projektukonkursi" ir tādas valstu procedūras, kas līgumslēdzējai iestādei dod iespēju iegūt plānu vai projektu, ko žūrija atzinusi par labāko konkursā ar godalgu piešķiršanu vai bez tās, galvenokārt teritoriālās plānošanas, pilsētplānošanas, arhitektūras un civilās celtniecības vai datu apstrādes jomā.

葡萄牙语

os concursos para trabalhos de concepção são procedimentos nacionais destinados a fornecer à entidade adjudicante principalmente nos domínios do ordenamento do território, do planeamento urbano, da arquitectura e da engenharia civil, ou do processamento de dados, um plano ou projecto seleccionado por um júri com base num concurso com ou sem atribuição de prémios.

最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,727,266,819 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認