您搜索了: maksājumtiesības (拉脱维亚语 - 西班牙语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉脱维亚语

西班牙语

信息

拉脱维亚语

maksājumtiesības

西班牙语

derechos de pago

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

拉脱维亚语

aktivizēšanai deklarētās maksājumtiesības;

西班牙语

los derechos de pago declarados para la activación;

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

拉脱维亚语

maksājumtiesības, ko lauksaimnieki brīvprātīgi ieskaitījuši atpakaļ rezervē;

西班牙语

derechos de pago voluntariamente cedidos por los agricultores;

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

拉脱维亚语

maksājumtiesības izsaka ar skaitli, kas atbilst hektāru skaitam.

西班牙语

los derechos de pago se expresarán mediante un número que corresponderá con el número de hectáreas.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

拉脱维亚语

piešķirtu maksājumtiesības lauksaimniekiem, lai kompensētu viņiem īpašas grūtības;

西班牙语

asignar derechos de pago a los agricultores con el fin de compensarles de desventajas específicas;

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

拉脱维亚语

to veicot, principā būtu jāpārtrauc piemērot maksājumtiesības, kas iegūtas saskaņā ar minētajām regulām.

西班牙语

esta iniciativa debe, en principio, poner fin a los derechos de pago obtenidos en virtud de dichos reglamentos y la asignación de otros nuevos.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

拉脱维亚语

maksājumtiesības, kas nedod tiesības saņemt maksājumus divos secīgos gados tāpēc, ka tiek piemērots:

西班牙语

derechos de pago que no impliquen pagos durante dos años consecutivos debido a la aplicación del:

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

拉脱维亚语

maksājumtiesības, tostarp faktiskas vai paredzamas mantošanas gadījumā, var aktivizēt vienīgi tajā dalībvalstī, kurā tās tika piešķirtas.

西班牙语

los derechos de pago, incluido el caso de sucesión inter vivos o mortis causa, solo podrán activarse en el estado miembro en que fueron asignados.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

拉脱维亚语

piešķirtu maksājumtiesības lauksaimniekiem, kuriem maksājumtiesību piešķiršana atbilstīgi šai nodaļai bijusi liegta nepārvaramas varas vai ārkārtas apstākļu dēļ;

西班牙语

asignar derechos de pago a los agricultores a los que no se haya podido asignar derechos de pago en virtud del presente capítulo por razones de fuerza mayor o circunstancias excepcionales;

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

拉脱维亚语

kuru rīcībā nav atbalsttiesīgu hektāru, lai aktivizētu maksājumtiesības saskaņā ar pamatmaksājuma shēmu, kas minēta šīs regulas iii sadaļas 1. nodaļā.

西班牙语

que no dispongan de hectáreas admisibles para la activación de derechos de pago en virtud del régimen de pago básico al que se refiere el título iii, capítulo 1, del presente reglamento.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

拉脱维亚语

dalībvalstis izmanto savas valsts vai reģionālās rezerves, lai maksājumtiesības prioritārā kārtā piešķirtu gados jauniem lauksaimniekiem un lauksaimniekiem, kuri uzsāk lauksaimniecisku darbību.

西班牙语

los estados miembros utilizarán sus reservas nacionales o regionales para asignar derechos de pago, con carácter prioritario, a los jóvenes agricultores y a los agricultores que comiencen su actividad agrícola.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

拉脱维亚语

kuri atbilst 9. pantam un kuriem ir īpašumā esošas vai nomātas maksājumtiesības dalībvalstī, kas saskaņā ar 3. punktu ir nolēmusi paturēt savas esošās maksājumtiesības.

西班牙语

que cumplan lo dispuesto en el artículo 9 y posean, en propiedad o en arrendamiento, derechos de pago en un estado miembro que haya decidido, de conformidad con el apartado 3, mantener sus derechos de pago existentes.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

拉脱维亚语

ja dalībvalstis izmanto 23. panta 1. punktā norādīto iespēju, maksājumtiesības var nodot vai aktivizēt tikai tajā pašā reģionā, izņemot faktiskas vai paredzamas mantošanas gadījumus.

西班牙语

cuando los estados miembros ejerzan la opción del artículo 23, apartado 1, los derechos de pago únicamente se podrán transferir o activar en la misma región, excepto en caso de sucesión inter vivos o mortis causa.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

拉脱维亚语

atkāpjoties no 34. panta, maksājumtiesības, kas ir lauksaimniekiem, kuri piedalās mazo lauksaimnieku atbalsta shēmā, nav nododamas, izņemot mantošanas vai paredzamas mantošanas gadījumā.

西班牙语

no obstante lo dispuesto en el artículo 34, los derechos de pago que posean los agricultores que participen en el régimen para los pequeños agricultores no serán transmisibles, salvo en caso de sucesión inter vivos o mortis causa.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

拉脱维亚语

komisija pieņem īstenošanas aktus, ar kuriem paredz noteikumus par maksājumtiesību piešķiršanas pieteikumiem, kuri iesniegti maksājumtiesību piešķiršanas gadā, ja šādas maksājumtiesības var vēl nebūt galīgi noteiktas un ja šo piešķiršanu ietekmē īpaši apstākļi.

西班牙语

la comisión adoptará actos de ejecución para establecer las normas relativas a las solicitudes de asignación de derechos de pago presentadas en el año de asignación de los mismos cuando estos aún no puedan ser definitivamente establecidos y cuando la asignación se vea afectada por circunstancias específicas.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

拉脱维亚语

dalībvalstis var piešķirt maksājumtiesības lauksaimniekiem, kas ir tiesīgi saņemt tiešos maksājumus saskaņā ar šīs regulas 9. pantu, izpilda pirmās daļas a) apakšpunktā paredzētos nosacījumus un:

西班牙语

los estados miembros podrán asignar derechos de pago a)los agricultores con derecho a la concesión de pagos directos de conformidad con el artículo 9 del presente reglamento que cumplen la condición prevista en el primer párrafo de la letra a), y que:

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

拉脱维亚语

maksājumtiesības, ko 2015. gadā atbilstīgi 32. un 33. pantam aktivizējis lauksaimnieks, kurš piedalās mazo lauksaimnieku atbalsta shēmā, uzskata par aktivizētām tiesībām tikmēr, kamēr lauksaimnieks piedalās minētajā shēmā.

西班牙语

los derechos de pago activados en 2015 según lo dispuesto en los artículos 32 y 33 por un agricultor que participe en el régimen se considerarán derechos activados para el período de participación del agricultor en dicho régimen.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

拉脱维亚语

" b) visu piešķirto maksājumtiesību kopējo vērtību un maksimālajiem apjomiem, kas noteikti saskaņā ar šīs regulas 51. panta 2. punktu, 69. panta 3. punktu un 72.b pantu.";

西班牙语

el valor total de todos los derechos de pago asignados y los límites máximos fijados de conformidad con los artículos 51, apartado 2; 69, apartado 3, y 72 ter del presente reglamento.».

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,779,703,438 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認