您搜索了: hoffmann (挪威语 - 世界语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Norwegian

Esperanto

信息

Norwegian

hoffmann

Esperanto

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

挪威语

世界语

信息

挪威语

jens- michael hoffmann

世界语

jens- michael hoffmann

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 2
质量:

挪威语

og gud lot daniel finne velvilje og barmhjertighet hos den øverste hoffmann.

世界语

dio donis al daniel favoron kaj simpation cxe la korteganestro.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

挪威语

men midianittene solgte ham i egypten til potifar, som var hoffmann hos farao og høvding over livvakten.

世界语

sed la midjanidoj vendis lin en egiptujo al potifar, kortegano de faraono, estro de la korpogardistoj.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

挪威语

da sa daniel til kjellermesteren, som den øverste hoffmann hadde satt over daniel, hananja, misael og asarja:

世界语

tiam daniel diris al la inspektisto, al kiu la korteganestro komisiis danielon, hxananjan, misxaelon, kaj azarjan:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

挪威语

da den tid kongen hadde fastsatt, var til ende, og de skulde fremstilles for ham, førte den øverste hoffmann dem inn for nebukadnesar.

世界语

kiam pasis la tempo, kiun la regxo difinis por ilia venigo, la korteganestro prezentis ilin al nebukadnecar.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

挪威语

og den øverste hoffmann gav dem nye navn: daniel kalte han beltsasar og hananja sadrak og misael mesak og asarja abed-nego.

世界语

la estro de la korteganoj donis al ili aliajn nomojn; kaj li donis al daniel la nomon beltsxacar; al hxananja, sxadrahx; al misxael, mesxahx; kaj al azarja, abed-nego.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

挪威语

men daniel satte sig fore at han ikke vilde gjøre sig uren med kongens kostelige mat og med den vin han drakk, og han bad den øverste hoffmann om at han måtte være fri for således å gjøre sig uren.

世界语

daniel metis en sian koron, ke li ne malpurigos sin per la mangxajxoj de la regxo, nek per la vino, kiun cxi tiu trinkas; tial li petis la korteganestron, ke al li estu permesite ne malpurigi sin.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

挪威语

og kongen skulde sette menn i alle sitt rikes landskaper til å samle alle unge og fagre jomfruer til kvinnenes hus i borgen susan under tilsyn av kongens hoffmann hege, kvinnevokteren, og la dem få salver til å salve sig med,

世界语

kaj la regxo starigu en cxiuj landoj de sia regno oficistojn, kiuj kolektus cxiujn belajn junajn virgulinojn en la kastelurbon sxusxan, en la virinejon, sub la inspektadon de hegaj, la regxa euxnuko, gardisto de la virinoj, kaj oni donu al ili iliajn beligajxojn;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

挪威语

josef blev ført ned til egypten; og potifar, en egypter, som var hoffmann hos farao og høvding over livvakten, kjøpte ham av ismaelittene som hadde hatt ham med sig dit.

世界语

jozef estis forkondukita en egiptujon, kaj lin acxetis potifar, kortegano de faraono, estro de la korpogardistoj, egipto, el la manoj de la isxmaelidoj, kiuj venigis lin tien.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

挪威语

og fra byen tok han en hoffmann som var høvedsmann over krigsfolkene, og fem menn som ennu fantes i byen av dem som stadig hadde adgang til kongen, og skriveren hos hærføreren, han som utskrev landets folk til krigstjeneste, og seksti menn av landets folk som fantes i byen -

世界语

kaj el la urbo li prenis unu korteganon, kiu estis super la militistoj, kaj kvin virojn el la adjutantoj de la regxo, kiuj trovigxis en la urbo, kaj la skribiston de la militestro, kiu enregistradis la militistojn el la popolo de la lando, kaj sesdek homojn el la popolo de la lando, kiuj trovigxis en la urbo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
8,045,134,424 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認