来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
for herren forkaster ikke til evig tid,
sapagka't ang panginoon ay hindi magtatakuwil magpakailan man.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
nei, gud forkaster ikke en som er ulastelig, og han holder ikke ugudelige ved hånden.
narito, hindi itatakuwil ng dios ang sakdal na tao, ni aalalayan man niya ang mga manggagawa ng kasamaan.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
hvorfor, herre, forkaster du min sjel? hvorfor skjuler du ditt åsyn for mig?
ako'y nadadalamhati, at handang mamatay mula sa aking kabataan: habang aking tinitiis ang iyong mga kakilakilabot na bagay ay nakakalingat ako.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
dersom i forakter mine forskrifter, og dersom i forkaster mine lover, så i ikke holder alle mine bud, men bryter min pakt,
at kung inyong tatanggihan ang aking mga palatuntunan, at kasusuklaman nga ninyo ang aking mga hatol, na anopa't hindi ninyo tutuparin ang lahat ng aking mga utos, kundi inyong sisirain ang aking tipan;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
tykkes det dig godt at du undertrykker, at du forkaster det dine hender med omhu har dannet, og lar ditt lys skinne over ugudeliges råd?
mabuti ba sa iyo na ikaw ay mamighati, na iyong itakuwil ang gawa ng iyong mga kaaway, at iyong pasilangin ang payo ng masama?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
den som forkaster mig og ikke tar imot mine ord, har den som dømmer ham: det ord jeg har talt, det skal dømme ham på den ytterste dag.
ang nagtatakuwil sa akin, at hindi tumatanggap sa aking mga pananalita, ay mayroong isang hahatol sa kaniya: ang salitang aking sinalita, ay siyang sa kaniya'y hahatol sa huling araw.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
da blev de grepet av stor frykt, de som ikke kjente frykt; for gud spreder deres ben som leirer sig imot dig; du gjør dem til skamme, for gud har forkastet dem.
oh kung ang kaligtasan ng israel ay lumabas sa sion. pagka ibabalik ng dios ang nangabihag ng kaniyang bayan, magagalak nga ang jacob at matutuwa ang israel.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: