来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
på overkjortelens kant nedentil satte de granatepler av tvunnet blå og purpurrød og karmosinrød ull.
kaftanın kenarını lacivert, mor, kırmızı iplikle, özenle dokunmuş ince ketenden nar motifleriyle bezediler.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
da rev han og klærne av sig; også han var i profetisk henrykkelse mens han stod foran samuel, og han falt ned og lå der naken* hele den dag og hele natten; derfor sier folk: er også saul blandt profetene? / {* d.e. uten overkjortel, jes 20, 2.}
giysilerini de çıkarıp samuel'in önünde oynayıp coştu. bütün gün ve gece çıplak yattı. halkın, ‹‹saul da mı peygamber oldu?›› demesi bundandır. ‹‹peygamberlik etmek›› sözcüğünden türemiştir.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: